Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter naar mijn " (Nederlands → Frans) :

Naar mijn mening is dit echter in wezen een federale bevoegdheid.

Cependant, il s'agit selon moi d'une compétence essentiellement fédérale.


Voor meer informatie hieromtrent verwijs ik u echter graag door naar mijn collega's van het ministerie van Financiën (voor Delcredere en de multilaterale banken) (Vraag nr. 497 van 30 juli 2015) en het ministerie van Ontwikkelingssamenwerking (voor BIO en de bilaterale samenwerking) (Vraag nr. 219 van 30 juli 2015).

Pour plus d'informations sur ce sujet, je vous renvoie à mes collègues du ministère des Finances (pour le Ducroire et les banques multilatérales) (Question n° 497 du 30 juli 2015) et de la Coopération au Développement (pour BIO et la coopération bilatérale) (Question n° 219 du 30 juli 2015).


Naar mijn oordeel is het beginsel van democratische machtswisseling een fundamenteel basisprincipe. In het geval van Kameroen is het echter zo dat Paul Biya zich volgens de grondwet wel degelijk voor een zevende ambtstermijn kandidaat mag stellen.

À mes yeux, le principe d'alternance démocratique au pouvoir est un principe fondamental mais dans le cas présent, la Constitution camerounaise actuelle n'interdit pas à Paul Biya de se représenter pour un septième mandat.


Ondanks herinnering hebben de meeste kantons deze gegevens echter niet doorgestuurd naar mijn administratie of hebben ze onvolledige gegevens doorgestuurd.

Toutefois, une majorité des cantons n'a pas transmis - malgré rappel - ces données à mon administration ou a transmis des données incomplètes.


Van het land werd echter verwacht dat het zou uitpakken met een actieplan om de dierenwelzijnsnormen te conformeren aan de geldende normen binnen de EU. Voor mijn volgende vragen verwees de minister van Middenstand, KMO, Zelfstandigen, Landbouw en Maatschappelijke Integratie in zijn antwoord op mijn mondelinge vraag nr. 10.102 over de "import van eieren en eiproducten vanuit Oekraïne" naar u.

Il était attendu de l'Ukraine qu'elle lance un plan d'action en vue d'aligner ses normes sur celles de l'Union européenne en matière de bien-être animal. Dans sa réponse à ma question orale n° 10102 concernant "Les importations en provenance d'Ukraine d'oeufs et de leurs dérivés", le ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale m'a renvoyé à vous pour répondre aux questions suivantes.


Echter, naar mijn mening laat deze situatie duidelijk zien dat de landbouwsector in het slop zit, in elk geval in mijn regio, als landbouwers dagenlang buiten in de rij moeten staan, tijdens de wintermaanden, in een poging om bescheiden sommen EU-steun te bemachtigen.

J’estime toutefois que la situation met clairement en lumière la situation désastreuse du secteur agricole, notamment dans ma région, lorsqu’on voit des agriculteurs faire la file pendant plusieurs jours à l’extérieur, en ces mois d’hiver, pour tenter d’obtenir les sommes modestes d’un financement européen.


Wanneer ik er echter vanuit mijn oogpunt als vertegenwoordiger van Schotland naar kijk, dan heb ik ernstige twijfels ten aanzien van sommige van de onvolkomenheden die door commissaris Wallström zijn onderkend.

Toutefois, en examinant les choses de plus près, et sous l'angle du député écossais que je suis, certaines imperfections me causent de graves inquiétudes, comme Mme la Commissaire Wallström le reconnaissait.


Bij sommige onderwerpen is het voorstel dat zij ter verdeling van de zetels maken echter naar mijn mening te zeer naar eigen goeddunken en houdt het ook niet voldoende rekening met het noodzakelijke evenwicht van de instellingen dat we van het huidige Verdrag van Nice hebben overgenomen.

Toutefois, sur certains points, leur proposition concernant la répartition des sièges est, selon moi, trop discrétionnaire et ne tient pas suffisamment compte non plus de l'équilibre institutionnel nécessaire hérité du traité de Nice actuellement en vigueur.


Ik wil echter in mijn antwoord benadrukken - waarbij ik de specifieke kwestie van de manier waarop de pers met deze aangelegenheden omgaat buiten beschouwing laat; hiervoor is immers niemand van ons verantwoordelijk - dat de bewoordingen van deze vraag naar mijn mening het belang benadrukken van een gezamenlijk streven van alle Europese instituties om deze agenda van betere regulering uit te werken.

Je voudrais toutefois mettre en avant dans ma réponse que les termes de sa question - en laissant de côté l’interprétation qui en est faite par la presse, dont aucun de nous n’est directement responsable, je le crains - mettent en évidence, à mes yeux, l’importance de toutes les institutions de l’Europe, qui cherchent à faire avancer cette initiative en faveur d’une amélioration de la réglementation.


Ik moet echter tot mijn spijt vaststellen dat dit antwoord uiterst vaag blijft, aangezien ik in mijn vraag naar een resolutie van het Europees Parlement uit 1987 verwijs, waarin wij daadwerkelijk akte namen van de erkenning van, onder andere, de volkerenmoord op de Armeniërs in 1915-1917.

Je suis cependant au regret de dire qu'elle reste quand même particulièrement floue puisque, dans ma question, je fais référence à une résolution du Parlement européen qui date de 1987 et où, effectivement, nous actions la reconnaissance, par exemple, du génocide des Arméniens en 1915-1917.




Anderen hebben gezocht naar : dit echter     naar     mijn     echter     graag door     door naar mijn     gegevens echter     niet doorgestuurd     doorgestuurd naar mijn     land werd echter     vanuit oekraïne     eu voor mijn     schotland     echter vanuit mijn     zetels maken echter naar mijn     wil echter     vraag     echter in mijn     echter tot mijn     echter naar mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter naar mijn' ->

Date index: 2023-11-27
w