Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duur die krachtens het voorgestelde artikel 324bis " (Nederlands → Frans) :

De voorwaarde van de duur die krachtens het voorgestelde artikel 324bis voor de criminele organisaties geldt, is niet opgenomen in artikel 322 van het Strafwetboek.

La condition de la durée qui doit être réalisée pour qu'il y ait organisation criminelle, et ce, conformément à l'article 324bis proposé, n'est pas prévue à l'article 322 du Code pénal.


De voorwaarde van de duur die krachtens het voorgestelde artikel 324bis voor de criminele organisaties geldt, is niet opgenomen in artikel 322 van het Strafwetboek.

La condition de la durée qui doit être réalisée pour qu'il y ait organisation criminelle, et ce, conformément à l'article 324bis proposé, n'est pas prévue à l'article 322 du Code pénal.


Zij worden krachtens het voorgestelde artikel 106bis van het Gerechtelijk Wetboek opgericht voor een beperkte duur, bepaald door de Koning (artikel 4).

En vertu de l'article 106bis du Code judiciaire proposé, elles sont créées pour une durée limitée, qui est fixée par le Roi (article 4).


« Met het begrip criminele organisatie daarentegen wordt de gestructureerde, permanente vereniging geviseerd met alle in het voorgestelde artikel 324bis opgesomde kenmerken. Aangezien deze vorm van samenwerking zwaarwichtiger is, worden allerlei vormen van betrokkenheid zoals het louter lidmaatschap, de 'sleepers', de buitenstaanders, enzovoort, strafbaar gesteld (zie in dat verband het eerste tussentijds verslag van de onderzoekscommissie, Stuk Senaat, nr. 1-326/7, blz. 53-60 - bijlage I) » ( ...[+++]

« La notion d'organisation criminelle vise une association structurée et permanente qui présente toutes les caractéristiques citées à l'article 324bis proposé. Comme cette forme de collaboration revêt un caractère plus grave, ce sont toutes les formes d'implication, comme l'implication par simple appartenance, l'implication des ' sleepers ', des personnes extérieures, etc., qui sont incriminées (voir à ce sujet le premier rapport intermédiaire de la commission d'enquête, doc. Sénat, n° 1-326/7, 53-60 - annexe I) » ...[+++]


Een lid wenst de verhouding te kennen tussen enerzijds de algemene richtlijnen die de procureur des Konings krachtens het voorgestelde artikel 26 van het Wetboek van Strafvordering uitvaardigt en die noodzakelijk zijn voor de uitoefening van de opdrachten van gerechtelijke politie in zijn arrondissement (artikel 4 van het ontwerp), en anderzijds de bevoegdheid van de procureur om krachtens het voorgestelde artikel 28ter , § 1, twee ...[+++]

Un membre demande quel est le rapport entre les directives générales que prend le procureur du Roi en application de l'article 26 proposé du Code d'instruction criminelle et qui sont nécessaires à l'exécution des missions de police judiciaire dans son arrondissement (article 4 du projet), et la compétence que confère au procureur du Roi l'article 28ter , § 1 , deuxième alinéa, proposé, du même Code, de déterminer, dans le cadre de la politique de recherche déterminée conformément aux articles 143bis et 143ter du Code judiciaire, les matières dans lesquelles les infractions sont prioritairement recherchées dans son ar ...[+++]


Daartegenover staat dat de deelstaatparlementen krachtens het voorgestelde artikel 118, § 2, van de Grondwet (stuk Senaat, nr. 5-1752/1) de bevoegdheid zullen krijgen om zelf de duur van hun legislatuur en de datum van de verkiezingen van hun Parlementen te regelen.

En revanche, les parlements des entités fédérées auront, en vertu de l'article 118, § 2, proposé de la Constitution (doc. Sénat, nº 5-1752/1) le pouvoir de fixer eux-mêmes la durée de leur législature et la date de leur élection.


Krachtens dit artikel worden in artikel 324bis, eerste lid, van het Strafwetboek de woorden 'waarbij gebruik wordt gemaakt van intimidatie, bedreiging, geweld, listige kunstgrepen of corruptie, of waarbij commerciële of andere structuren worden aangewend om het plegen van de misdrijven te verbergen of te vergemakkelijken' geschrapt. Er moet niet langer worden gerefereerd aan een van de modi operandi die op limitatieve wijze zijn op ...[+++]

Cet article supprime à l'article 324bis, alinéa 1 , du Code pénal les mots ' en utilisant l'intimidation, la menace, la violence, des manoeuvres frauduleuses ou la corruption ou en recourant à des structures commerciales ou autres pour dissimuler ou faciliter la réalisation des infractions '. Pour qu'un groupe criminel soit considéré comme une organisation criminelle en droit belge, il ne faudra plus le recours à l'un des modi operandi énumérés de façon limitative à l'article 324bis, alinéa 1 ...[+++]


De Raad van State heeft in het advies d.d. 19 december 2002 immers erop gewezen dat een vereniging, opdat zij kan worden beschouwd als een criminele organisatie, krachtens artikel 324bis, eerste lid, van het Strafwetboek gebruik moet maken van 'intimidatie, bedreiging, geweld, listige kunstgrepen of corruptie', dan wel 'commerciële of andere structuren moet aanwenden om het plegen van misdrijven te kunnen verbergen of te vergemakkelijken', hoewel deze verwijzing naar een bijzondere modus opera ...[+++]

Le Conseil d'Etat avait en effet relevé dans son avis du 19 décembre 2002 que l'article 324bis, alinéa 1 , du Code pénal requiert pour qu'une association soit reconnue comme une organisation criminelle, qu'elle utilise ' l'intimidation, la menace, la violence, les manoeuvres frauduleuses ou la corruption', ou qu'elle recoure' à des structures commerciales ou autres pour dissimuler ou faciliter la réalisation d'infractions ', alors que l'article 2 a) de la Convention ne retient pas cette référence à un modus operan ...[+++]


Krachtens artikel 324bis, eerste lid, van het Strafwetboek wordt met « criminele organisatie [...] bedoeld iedere gestructureerde vereniging van meer dan twee personen die duurt in de tijd, met als oogmerk het in onderling overleg plegen van misdaden en wanbedrijven die strafbaar zijn met gevangenisstraf van drie jaar of een zwaardere straf, om direct of indirect vermogensvoordelen te verkrijgen ».

En vertu de l'article 324bis, alinéa 1 , du Code pénal, « constitue une organisation criminelle l'association structurée de plus de deux personnes, établie dans le temps, en vue de commettre de façon concertée, des crimes et délits punissables d'un emprisonnement de trois ans ou d'une peine plus grave, pour obtenir, directement ou indirectement, des avantages patrimoniaux ».


Met respect voor het subsidiariteitsbeginsel zouden de lidstaten die instanties moeten toevoegen aan de organisaties die krachtens het voorgestelde artikel 4 voor de bijeenkomsten van het Waarnemingscentrum worden uitgenodigd. Hun betrokkenheid zou de praktijkkennis van het centrum en de handhavingscapaciteit in de gehele Unie ten goede komen.

Dans le respect du principe de subsidiarité, il conviendrait que les États membres répertorient les ONPI parmi les organisations conviées aux réunions de l'Observatoire au titre de l'article 4, paragraphe 1, de la proposition de règlement à l'examen. Leur participation renforcerait l'expertise pratique de l'Observatoire et les capacités en matière de protection des DPI dans toute l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duur die krachtens het voorgestelde artikel 324bis' ->

Date index: 2025-01-05
w