Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus eveneens actief » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de EMBC en het EMBL actief zijn op zowel het niveau van de ondersteuning van het universitair onderzoek als van het toegepast onderzoek, worden de Gemeenschappen en Gewesten dus eveneens verzocht deze teksten goed te keuren.

Étant donné que l'EMBC et l'EMBL sont actifs tant au niveau du soutien à la recherche universitaire que de la recherche appliquée, les Communautés et Régions sont donc également invitées à approuver ces textes.


Aangezien de EMBC en het EMBL actief zijn op zowel het niveau van de ondersteuning van het universitair onderzoek als van het toegepast onderzoek, worden de Gemeenschappen en Gewesten dus eveneens verzocht deze teksten goed te keuren.

Étant donné que l'EMBC et l'EMBL sont actifs tant au niveau du soutien à la recherche universitaire que de la recherche appliquée, les Communautés et Régions sont donc également invitées à approuver ces textes.


De Commissie werkt dus eveneens actief mee aan de inspanningen van de betrokken landen en aan de ontwikkeling van pan-Europese vervoercorridors, met name vier daarvan.

Donc, la Commission participe également activement aux efforts des pays concernés, au développement des corridors paneuropéens de transport, notamment quatre d’entre eux.


I. overwegende dat een spionagesysteem dat zonder onderscheid en permanent elke communicatie onderschept, in strijd zou zijn met het proportionaliteitsbeginsel en dus ook met het EVRM; dat eveneens van een schending van het EVRM sprake is als een regeling op grond waarvan de onderscheppingen van de communicatie plaatsvindt, niet op een rechtsgrondslag is gebaseerd, of als deze niet algemeen toegankelijk is, of als deze zodanig is geformuleerd dat de consequenties ervan voor het individu niet te voorzien zijn of dat de tussenkomst niet proportioneel was; dat de regelingen op grond waarvan Amerikaanse spionagediensten in het b ...[+++]

I. considérant qu'un système de renseignements qui intercepterait de manière aléatoire et en permanence les communications serait contraire au principe de proportionnalité et incompatible avec la Convention relative aux droits de l'homme; que, dans le même ordre d'idées, il y aurait violation de ladite Convention si les dispositions en vertu desquelles la surveillance des communications s'effectue sont dépourvues de base légale, si celle-ci n'est pas accessible à tous ou si elle est formulée de telle manière que la personne ne peut ...[+++]


I. overwegende dat een spionagesysteem dat zonder onderscheid en permanent elke communicatie onderschept, in strijd zou zijn met het proportionaliteitsbeginsel en dus ook met het EVRM; dat eveneens van een schending van het EVRM sprake is als een regeling op grond waarvan de onderscheppingen van de communicatie plaatsvindt, niet op een rechtsgrondslag is gebaseerd, of als deze niet algemeen toegankelijk is, of als deze zodanig is geformuleerd dat de consequenties ervan voor het individu niet te voorzien zijn of dat de tussenkomst niet proportioneel was; dat de regelingen op grond waarvan Amerikaanse spionagediensten in het b ...[+++]

I. considérant qu'un système de renseignements qui intercepterait de manière aléatoire et en permanence les communications serait contraire au principe de proportionnalité et incompatible avec la Convention relative aux droits de l'homme, que, dans le même ordre d'idées, il y aurait violation de ladite Convention si les dispositions en vertu desquelles la surveillance des communications s'effectue sont dépourvues de base légale, si celle-ci n'est pas accessible à tous ou si elle est formulée de telle manière que la personne ne peut e ...[+++]


Op korte termijn tekent zich volgende aanpak af: 1. bij melding van verkeersagressie dienen de politiediensten alles in het werk te stellen om zich zo snel mogelijk ter plaatse te begeven; deze opdracht moet dus in het prioritaire takenpakket opgenomen worden; daarenboven moeten deze diensten, door er- en herkenning van het probleem, kordaat optreden en de controles opvoeren zowel op preventieve als op repressieve wijze; wat dit laatste betreft dient opgetreden te worden tegen elke verkeerssituatie die tot hinder aanleiding kan geven; zo kan elke aanleiding tot ergernis en dus tot agressie voor een stuk vermeden worden; 2. de politiediensten kunnen hierbij geholpen worden door een grotere meldingsbereidheid van de burger waardoor de so ...[+++]

A court terme, le problème doit être abordé comme suit: 1. lorsqu'un cas d'agression au volant est signalé, les services de police doivent tout mettre en oeuvre pour se rendre au plus vite sur place; cette mission doit donc figurer parmi leurs tâches prioritaires; en outre, ces services doivent, une fois le problème cerné et identifié, intervenir de façon ferme et multiplier les contrôles tant préventifs que répressifs; à ce propos, il y a lieu d'intervenir envers chaque situation susceptible d'entraver la circulation pour éviter t ...[+++]


Ten slotte, is de aanwezigheid zelf van de Europeanen als deskun- digen in de projecten eveneens een waarborg voor hun goede afloop (Weigeren tussenbeide te komen en dus niet aan- wezig te zijn in gebieden waar de guerilla en de ge- wapende macht actief zijn, zou de bevolkingen slacht- offer maken van het arbitraire en van welbewuste overtredingen van de Rechten van de Mens.) 2.

Enfin la présence même d'Européens comme experts dans les projets est également une garantie de leur bonne finalité (Se refuser d'intervenir et donc d'être présent dans les zones où sont actives la guérilla et les forces armées serait laisser les populations victimes de l'arbitraire et des violations certaines des droits de l'homme.) 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus eveneens actief' ->

Date index: 2021-02-10
w