Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitstalige gemeenschap wordt de heer eduard boumanns vervangen » (Néerlandais → Français) :

Onder "3° Leden deelnemend aan de werkzaamheden van het Comité met een raadgevende stem" - Vertegenwoordigers van de Duitstalige Gemeenschap : dient de heer Alfred Velz vervangen te worden door de heer Olivier Warland.

Sous « 3° Membres participant aux travaux du Comité avec voix consultative » - Représentants de la Communauté germanophone: M. Alfred Velz est remplacé par M. Olivier Warland.


Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 19 april 2007, met toepassing van artikel 5, §6, alinea 3 van het decreet van 26 juni 2000 houdende oprichting van een Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap wordt de heer Eduard Boumanns vervangen door de heer Bernd Despineux.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 19 avril 2007, en application de l'article 5, §6, alinéa 3 du décret du 26 juin 2000 portant création d'un Conseil économique et social de la Communauté germanophone, M. Eduard Boumanns est remplacé par M. Bernd Despineux.


Artikel 1 - In artikel 1, § 1, 1°, d), van het besluit van de Regering van 26 november 2015 tot aanwijzing van de leden van het beheerscomité van de dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap worden de woorden "Mevr. Anneliese Servais" vervangen door de woorden "de heer Horst Kemper".

Article 1 - Dans l'article 1, § 1, 1°, d), de l'arrêté du Gouvernement du 26 novembre 2015 portant désignation des membres du Comité de gestion de l'Office de l'Emploi de la Communauté germanophone, les mots « Mme Anneliese Servais » sont remplacés par les mots « M. Horst Kemper ».


Artikel 1. In artikel 1, 1°, a), van het besluit van de Regering van 12 november 2015 tot aanwijzing van de leden van de Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap worden de woorden "Mevr. Karin Meskens" vervangen door de woorden "de heer David Chantraine".

Article 1. Dans l'article 1, 1°, a), de l'arrêté du Gouvernement du 12 novembre 2015 portant désignation des membres du Conseil économique et social de la Communauté germanophone, les mots « Mme Karin Meskens » sont remplacés par les mots « M. David Chantraine ».


Artikel 1 - In artikel 1, § 1, 10°, a), van het besluit van de Regering van 17 december 2015 tot aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap worden de woorden "de heer Bernd Despineux" vervangen door de woorden "de heer Jochen Mettlen".

Article 1 - Dans l'article 1, § 1, 10°, a), de l'arrêté du Gouvernement du 17 décembre 2015 portant désignation des membres du Conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées, les mots « M. Bernd Despineux » sont remplacés par les mots « M. Jochen Mettlen ».


Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 11 januari 2007 tot aanwijzing van de leden van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap voor het secundair onderwijs, vervangen bij het ministerieel besluit van 14 september 2007, worden de woorden "de heer Jörg Vomberg, adjunct" vervangen door de woorden "de heer Jörg Vomberg, departementshoofd" en worden de woorden "Mevr. ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté du Ministre du 11 janvier 2007 portant désignation des membres du jury d'examen de la Communauté germanophone pour l'enseignement secondaire, remplacé par l'arrêté du Ministre du 14 septembre 2007, les mots "adjoint" et "Mme Dr. Verena Greten," sont respectivement remplacés par les mots "chef de département" et "Mme Catherine Reinertz".


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van 12 juli 2012 tot aanwijzing van de leden van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 19 juli 2013 en 4 september 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder 4° wordt de bepaling onder a) vervangen als volgt : "a) als werkend lid : de heer Ferdinand Jost, 472 ...[+++]

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement du 12 juillet 2012 désignant les membres du Conseil du sport de la Communauté germanophone, modifié par les arrêtés du Gouvernement des 19 juillet 2013 et 4 septembre 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 4°, le a) est remplacé par ce qui suit : "a) membre effectif : M. Ferdinand Jost, 4720 La Calamine" 2° au 5°, le a) est remplacé par ce qui suit : "a) membre effectif : M. Karl-Joseph Ortmann, 4700 Eupen" 3° au 8°, le b) est remplacé par ce qui suit : "b) membre suppléant : Mme Dominique Reterre, 4700 Eupen" 4° au 14°, les a) et b) sont remplacés par ce qui suit : ...[+++]


Artikel 1. In artikel 4 van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 7 september 2006 houdende aanwijzing van de leden van de Koninklijke Commissie van monumenten landschappen van de Duitstalige Gemeenschap wordt « de heer Dieter CLADDERS » door « Mevr. Yvette WILLEMS » vervangen.

Article 1. Dans l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 7 septembre 2006 portant désignation des membres de la Commission royale des monuments et sites de la Communauté germanophone « M. Dieter Cladders » est remplacé par « Mme Yvette Willems ».


Artikel 1. In artikel 3, 2°, van het besluit van de Regering van 16 december 2002 tot vaststelling van de zetel en tot aanwijzing van de leden van de bejaardenraad van de Duitstalige Gemeenschap wordt de heer Nikolaus Bach, woonachtig Manderfelder Strasse 50, in 4782 Schönberg, als werkend lid van de « Christlicher Pensioniertenbund " Die Eiche" » door de heer Carl Freches, woonachtig Wallerode 89, in 4780 Sankt Vith, vervangen.

Article 1. Dans l'article 3, 2°, de l'arrêté du Gouvernement du 16 décembre 2002 établissant le siège et portant désignation des membres du Conseil des personnes âgées de la Communauté germanophone, M. Nikolaus Bach, domicilié Manderfelder Strasse 50, à 4782 Schönberg, est remplacé en tant que membre effectif du « Christlicher Pensioniertenbund " Die Eiche" » par M. Carl Freches, domicilié Wallerode 89, à 4780 Saint-Vith.


Artikel 1. In artikel 1, 10°, c) , van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 27 september 2001 tot benoeming van de leden van de begeleidingscommissie van het agentschap voor Europese vormingsprogramma's in de Duitstalige Gemeenschap wordt de Heer August Deneffe door de Heer Guido Ossemann vervangen.

Article 1. A l'article 1, 10°, c) , de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 27 septembre 2001 portant nomination des membres de la commission d'accompagnement de l'agence pour programmes de formation européens en Communauté germanophone, M. August Deneffe est remplacé par M. Guido Ossemann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitstalige gemeenschap wordt de heer eduard boumanns vervangen' ->

Date index: 2024-12-16
w