Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijker geworden is dan enkele jaren geleden aangezien " (Nederlands → Frans) :

Thans kunnen zij relatief goed functioneren in het kader van de wet van 1986 die veel duidelijker geworden is dan enkele jaren geleden aangezien de wet twee keer werd bijgestuurd en de Raad voor het welzijn der dieren eveneens functioneert.

Actuellement, cela fonctionne relativement bien dans le cadre de la loi de 1986, qui est devenue beaucoup plus claire qu'il y a quelques années, puisque la loi a déjà été modifiée deux fois pour être clarifiée et le Conseil du bien-être des animaux fonctionne également.


Thans kunnen zij relatief goed functioneren in het kader van de wet van 1986 die veel duidelijker geworden is dan enkele jaren geleden aangezien de wet twee keer werd bijgestuurd en de Raad voor het welzijn der dieren eveneens functioneert.

Actuellement, cela fonctionne relativement bien dans le cadre de la loi de 1986, qui est devenue beaucoup plus claire qu'il y a quelques années, puisque la loi a déjà été modifiée deux fois pour être clarifiée et le Conseil du bien-être des animaux fonctionne également.


We zijn het er allen over eens dat de regels voor de terugbetaling van geneesmiddelen veel complexer geworden zijn dan enkele jaren geleden.

Nous sommes unanimement d'accord sur le fait que les règles de remboursement des médicaments sont devenues bien plus complexes qu'il y a quelques années.


We zijn het er allen over eens dat de regels voor de terugbetaling van geneesmiddelen veel complexer geworden zijn dan enkele jaren geleden.

Nous sommes unanimement d'accord sur le fait que les règles de remboursement des médicaments sont devenues bien plus complexes qu'il y a quelques années.


4. Enkel jaren geleden werd beslist om retroactief te onderzoeken bij mensen die al 65 jaar zijn geworden, of er een recht op IGO bestaat.

4. Il y a quelques années, il a été décidé de procéder à un examen rétroactif du droit à la GRAPA pour les personnes ayant déjà atteint l'âge de 65 ans depuis un certain temps.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben het eens met degenen die hebben gezegd dat door de democratische opening meer vooruitgang mogelijk is geworden dan we in jaren hebben gezien en dat hierdoor ontwikkelingen in gang zijn gezet die we enkele jaren geleden voor onmogelijk hadden gehouden.

- (EN) Madame la Présidente, je joins ma voix à celle de mes collègues qui ont déclaré qu’une ouverture démocratique avait permis le genre de progrès que nous n’avions plus vu depuis des années et provoqué des évolutions que nous aurions crues impossibles il y a quelques années encore.


Het onafhankelijkheidscriterium moet dan ook geëerbiedigd worden, aangezien het mede ten grondslag ligt aan de economische en monetaire unie die wij enkele jaren geleden in de Europese Unie hebben aangenomen.

Ce critère d’indépendance devrait être respecté, parce que c’est un élément fondamental de l’union économique et monétaire que nous avons adopté il y a plusieurs années dans l’Union européenne.


Aangezien de Europese munt nu enkele jaren geleden is aangenomen moet de Europese Unie nu zorgen dat zij juridische instrumenten heeft op basis waarvan zij statistische gegevens over een tijdsbestek van minder dan een jaar kan verzamelen die betrekking hebben op alle transacties in elke hoofdsector van de economie.

Comme la monnaie unique est aujourd'hui en place depuis plusieurs années, l'Union européenne doit se doter des outils juridiques lui permettant de collecter des statistiques infra-annuelles couvrant l'ensemble des transactions de chacun des grands secteurs économiques.


2. is voorts van mening dat deze intentieverklaring enigszins laat komt, aangezien de voorbereidingen op en onderhandelingen over het lidmaatschap al enkele jaren geleden zijn begonnen;

2. estime en outre que cette déclaration d'intention est trop tardive, étant donné que les préparatifs et les négociations relatifs à l'adhésion ont déjà été entamés il y a quelques années;


Analyse wijst uit dat de tekst over de fiscale regularisatie te vergelijken valt met deze over de eenmalige bevrijdende aangifte van enkele jaren geleden, aangezien daarin de woorden `eenmalige bevrijdende aangifte' gewoon werden vervangen door `regularisatieaanvraag' of `regularisatieaangifte'.

On constate, à l'analyse, que le texte relatif à la régularisation fiscale ressemble à celui concernant la déclaration libératoire unique, si ce n'est que les termes « déclaration libératoire unique » sont remplacés par « demande de régularisation » ou « déclaration de régularisation ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijker geworden is dan enkele jaren geleden aangezien' ->

Date index: 2022-09-25
w