Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijk en definitief uiteengezet waarom " (Nederlands → Frans) :

In artikel 6 van het protocol over de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid staat duidelijk dat ieder nationaal parlement en iedere kamer van die parlementen binnen een bepaalde termijn een gemotiveerd advies kan toezenden, waarin wordt uiteengezet waarom het betrokken ontwerp van Europese wetgeving niet strookt met het subsidiariteitsbeginsel.

L'article 6 du protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité indique clairement que tout parlement national ou toute chambre de ces parlements peut, dans un certain délai, adresser un avis motivé exposant les raisons pour lesquelles il estime que le projet en cause n'est pas conforme au principe de subsidiarité.


Daarin wordt duidelijk en definitief uiteengezet waarom de Commissie van mening is dat er een inbreuk op de EU-wetgeving is geweest en wordt de lidstaat verzocht om binnen een bepaalde periode, meestal twee maanden, zijn verplichtingen na te komen.

Elle y expose clairement et intégralement les raisons pour lesquelles elle estime qu’il y a eu infraction à la législation communautaire et appelle l’État membre à remédier à la situation dans un délai déterminé, généralement deux mois.


Elk van hen heeft duidelijk en overtuigend uiteengezet waarom dit jaar belangrijk is.

Vous avez tous expliqué avec clarté et conviction les raisons pour lesquelles cette année est importante.


Daarin wordt duidelijk en definitief uiteengezet waarom de Commissie van mening is dat er een inbreuk op het Gemeenschapsrecht is geweest en wordt de lidstaat verzocht om binnen een bepaalde periode, meestal twee maanden, zijn verplichtingen na te komen.

Cet avis expose clairement et à titre définitif les raisons pour lesquelles la Commission considère qu'il y a eu infraction au droit communautaire, et invite l'État membre à se conformer à l'avis dans un délai déterminé, qui est normalement de deux mois.


Daarin wordt duidelijk en definitief uiteengezet waarom zij van mening is dat er een inbreuk op het EU-recht is geweest en wordt de lidstaat verzocht om binnen een bepaalde periode, meestal twee maanden, zijn verplichtingen na te komen.

Elle y expose clairement et intégralement les raisons pour lesquelles elle estime qu'il y a eu infraction à la législation communautaire et appelle l'État membre à remédier à la situation dans un délai déterminé, généralement deux mois.


Daarin wordt duidelijk en definitief uiteengezet waarom zij van mening is dat er een inbreuk op de EU-wetgeving is geweest en wordt de lidstaat verzocht om binnen een bepaalde periode, meestal twee maanden, zijn verplichtingen na te komen.

Cet avis expose clairement et à titre définitif les raisons pour lesquelles la Commission considère qu'il y a eu infraction au droit communautaire, et invite l'État membre à se conformer à l'avis dans un délai déterminé, qui est normalement de deux mois.


2. a) Als dat cijfer correct is, waarom worden de lichamelijke vereisten voor die functie dan niet duidelijker uiteengezet in de functieomschrijving op de website van Selor (bij aanvang van de selectie kan men zelfs vermelden dat men een handicap heeft, zoals dat voor alle andere betrekkingen bij de administratie het geval is)? b) Bij de politie en het leger worden die lichamelijke vereisten wel uitdrukkelijk vermeld.

2. a) Si ce chiffre est exact, pourquoi ne précise-t-on pas plus les conditions physiques d'accès à la fonction dans le descriptif publié par le Selor sur son site (on peut même mentionner qu'on souffre d'un handicap en début de sélection, comme pour tous les autres jobs de l'administration)? b) Dans la police et l'armée, elles sont explicites.


Daarin wordt duidelijk en definitief uiteengezet waarom zij van mening is dat er een inbreuk op het Gemeenschapsrecht is geweest en wordt de lidstaat verzocht om binnen een bepaalde periode, meestal twee maanden, zijn verplichtingen na te komen.

Ce document expose clairement et à titre définitif les raisons pour lesquelles la Commission estime qu'il y a eu infraction au droit communautaire et invite l'État membre en cause à remédier à l'infraction dans un délai donné, normalement d'une durée de deux mois.


Voorzitter Barroso heeft duidelijk uiteengezet waarom het Grondwettelijk Verdrag beter is dan de bestaande Verdragen.

La président Barroso a très bien expliqué pourquoi le traité constitutionnel valait mieux que les Traités existants.


Voor het overige heb ik zowel in de commissie als in de plenaire vergadering voldoende duidelijk uiteengezet waarom het Vlaams Belang alle artikelen van de Grondwet voor herziening vatbaar wil verklaren.

Pour le reste, j'ai déjà expliqué suffisamment, tant en commission qu'en séance plénière, pour quelles raisons le Vlaams Belang veut ouvrir tous les articles de la Constitution à révision.


w