Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dubbele naamgeving hebben gekozen " (Nederlands → Frans) :

Die formule lijkt tevens het meest aangewezen voor de ouders die voor de dubbele naamgeving hebben gekozen, zonder evenwel enige voorkeur voor de volgorde van beide namen te hebben aangegeven.

Cette formule prévaudra également lorsque les parents auront fait le choix du double nom, sans déterminer l'ordre des deux noms.


Die formule lijkt tevens het meest aangewezen voor de ouders die voor de dubbele naamgeving hebben gekozen, zonder evenwel enige voorkeur voor de volgorde van beide namen te hebben aangegeven.

Cette formule prévaudra également lorsque les parents auront fait le choix du double nom, sans déterminer l'ordre des deux noms.


— ofwel de naam van de vader én die van de moeder, in de door de ouders gekozen volgorde (dubbele naamgeving).

— soit le nom du père et le nom de la mère, dans l'ordre choisi par eux (double nom).


— ofwel de naam van de vader én die van de moeder, in de door de ouders gekozen volgorde (dubbele naamgeving).

— soit le nom du père et le nom de la mère, dans l'ordre choisi par eux (double nom).


Het dubbele vrijwilligerschap betekent dat men, enerzijds, een opvangcapaciteit vastlegt, bijvoorbeeld 5 000 personen in het geval van de 50 000 aanvragers die door de heer Dallemagne worden vermeld, en dat men, anderzijds, gedwongen verplaatsingen naar andere lidstaten voorkomt door de vreemdelingen te accepteren die voor België hebben gekozen.

Le double volontariat consiste, d'une part, à déterminer une capacité d'accueil, par exemple 5 000 personnes dans l'exemple des 50 000 demandeurs cités par M. Dallemagne, et, d'autre part, à éviter des déplacements forcés vers d'autres États membres en acceptant les étrangers ayant choisi la Belgique.


Daarom hebben wij een dubbele plicht en moeten wij Zimbabwe helpen een democratisch gekozen regering te verkrijgen.

Pour cela, nous avons un double devoir d’aider le Zimbabwe à acquérir un gouvernement élu démocratiquement.


Cyprus en Malta hebben gekozen voor een periode van dubbele omloop van één maand.

Chypre et Malte ont choisi une période de double circulation d'un mois.


Wanneer een vennootschap een vaste inrichting in een andere lidstaat heeft, hangt de wijze waarop de verliezen van deze inrichting op het niveau van het hoofdkantoor in aanmerking kunnen worden genomen, grotendeels af van de methode die de betrokken lidstaten in hun dubbelbelastingverdragen hebben gekozen om dubbele belasting te voorkomen.

Dès lors qu'une société s'est implantée dans un autre État membre par le biais d'un établissement stable, la prise en compte éventuelle de la perte de cet établissement stable au niveau du siège central dépend largement de la méthode choisie pour l'élimination de la double imposition dans les accords de double imposition conclus entre les États membres concernés.


De eerste landen die zijn overgestapt op de euro, hebben in de meeste gevallen gekozen voor een periode van dubbele omloop van twee maanden.

La plupart des pays de la première vague ont utilisé une période de double circulation de deux mois.


In de parlementaire voorbereiding van artikel 9 van de bestreden wet wordt nog verduidelijkt dat het behoud van de in het voormelde artikel 156 bedoelde verhoging tot gevolg zou hebben gehad dat een dubbel voordeel werd toegekend aan de voormalige leden van de gemeentelijke politiekorpsen die voor het nieuwe statuut van de geïntegreerde politie zouden hebben gekozen, aangezien artikel 4 van de bestreden wet bepaalt dat, voor de vereffening van de rustpensioenen, elk jaar d ...[+++]

Les travaux préparatoires de l'article 9 de la loi attaquée précisent encore que le maintien de l'augmentation visée par l'article 156 précité aurait eu pour effet d'octroyer un double avantage aux anciens membres des corps de la police communale qui auraient fait le choix du nouveau statut de la police intégrée, dès lors que l'article 4 de la loi attaquée prévoit que, pour la liquidation des pensions de retraite, chaque année passée en activité de service en qualité de fonctionnaire de police ou d'agent auxiliaire de police du cadre opérationnel est prise en compte à raison de 1/50ème du traitement de référence qui sert de base à l'étab ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dubbele naamgeving hebben gekozen' ->

Date index: 2021-06-01
w