Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dringende medische zorgen dienen verstrekt " (Nederlands → Frans) :

Algemeen kan gesteld worden dat de afgifte van de meeste territoriaal beperkte visa op basis van humanitaire gronden, beperkt wordt tot vreemdelingen aan wie dringende medische zorgen dienen verstrekt te worden voor een behandeling die in het land van oorsprong niet kan verstrekt worden.

En général, la plupart des visas territorialement limités délivrés sur la base de considérations humanitaires sont des visas octroyés aux étrangers qui réclament une aide médicale urgente dont ils ne peuvent pas bénéficier dans leur pays d'origine.


Tijdens de duur van het beroep ingesteld bij de RvV tegen een negatieve beslissing in het kader van een procedure voor een aanvraag van een verblijfsvergunning op basis van artikel 9ter, kan de belanghebbende aanspraak maken op het recht op dringende medische hulp die hem de dringende medische zorgen en de essentiële van de behandeling van de ziekte garanderen.

Cependant, pendant la durée du recours introduit au CCE à l'encontre d' une décision négative dans le cadre d'une procédure de demande d'autorisation de séjour sur la base de l'article 9ter, l'intéressé peut prétendre au droit à l'aide médicale urgente qui va lui permettre de garantir les soins médicaux d'urgence et le traitement indispensable de la maladie.


Niettegenstaande de definitie van dringende medische zorgen toch redelijk ruim is, kunnen er nog altijd medische zorgen zijn die niet door een OCMW gedekt worden en waar een organisatie als Dokters van de Wereld een rol kan spelen.

Bien que de la définition des soins médicaux urgents soit relativement vaste, il peut toujours rester des soins médicaux qui ne sont pas couverts par un CPAS et pour lesquels une organisation comme les Médecins du Monde ont un rôle à jouer.


1º dat alleen de behandelende arts bepaalt welke zorg in het kader van de dringende medische hulp wordt verstrekt en dat de terugbetaling uitsluitend gebeurt volgens zijn attestering;

1º que seul le médecin traitant détermine quels soins sont donnés dans le cadre de l'aide médicale urgente et que le remboursement a lieu exclusivement suivant son attestation;


­ dat alleen de behandelende arts bepaalt welke zorg in het kader van de « dringende medische hulp » wordt verstrekt en dat de terugbetaling uitsluitend gebeurt volgens zijn attestering;

­ que seul le médecin traitant détermine les soins à donner dans le cadre de l'« aide médicale urgente » et que leur remboursement se fera uniquement en fonction de son attestation;


Dat leidde soms tot problemen wanneer er dringende medische zorgen nodig waren, terwijl het kind niet aangesloten was bij een ziekenfonds.

Cela crée parfois des problèmes lorsque des soins médicaux doivent être prodigués d'urgence alors que l'enfant n'est pas encore inscrit dans une mutuelle.


Bij wijze van uitzondering en onder voorbehoud van het eerste lid kan een TTN met terugwerkende kracht aangevraagd worden binnen een maximumtermijn van 30 dagen vanaf de datum van de kennisgeving van een afwijkend analyseresultaat : a) wanneer de verboden stof of de verboden methode wordt toegediend in een dringend medisch geval of voor de behandeling van een acute pathologische aandoening ...[+++]

A titre d'exception et sous réserve de l'alinéa 1, une AUT peut être demandée, de manière rétroactive, dans un délai maximal de 30 jours, à dater de la notification d'un résultat d'analyse anormal, dans l'un des cas suivants : a) lorsque la substance ou la méthode interdite a été administrée dans un cas d'urgence médicale ou de traitement d'un état pathologique aigu, dûment confirmé par une attestation médicale; b) en cas de circonstances exceptionnelles, dûment justifiées par le sportif et acceptées par la CAUT, par une décision spécifiquement motivée sur ce point, lorsqu'il n'y a pas eu suffisamment de temps ou de possibilités pour le ...[+++]


De kosten van de noodzakelijke medische zorgen verstrekt aan de personen die geïnterneerd zijn en geplaatst zijn in een in artikel 3, 4°, bedoelde inrichting, vallen ten laste van de Federale Staat.

Les frais des soins médicaux nécessaires dispensés aux personnes qui sont internées et placées dans un établissement visé à l'article 3, 4°, sont à charge de l'Etat fédéral.


De geschillen die evenwel bestaan, zijn wanneer het ziekenhuis dringende zorgen heeft verstrekt en a posteriori de tenlasteneming vraagt door het OCMW.

Toutefois, les contentieux existent principalement dans le cas où l'hôpital a octroyé des soins urgents et demande à posteriori la prise en charge par le CPAS.


De raadgevende arts kan zijn controle uitvoeren op basis van het attest dringende medische hulp, op basis van de klinische gegevens bezorgd door het ziekenhuis en op basis van de gefactureerde zorgen. c) Over de periode van juni 2014 tot januari 2015 hebben 678 dossiers het voorwerp uitgemaakt van een administratieve controle en 67 dossiers het voorwerp van een controle door een adviserende arts.

Le médecin-conseil peut effectuer son contrôle sur base de l'attestation d'aide médicale urgente, sur les données cliniques transmises par l'hôpital et sur base des soins facturés. c) Sur la période de juin 2014 à janvier 2015, 678 dossiers ont fait l'objet d'un contrôle administratif et 67 dossiers ont fait l'objet d'un contrôle par un médecin-conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringende medische zorgen dienen verstrekt' ->

Date index: 2024-11-30
w