Art. 3. Wanneer de medische dienst belast is met de geneeskundige verzorging of met de terugbetaling van de medische zorgen verstrekt aan een personeelslid van de lokale politie in het raam van een arbeidsongeval of van een beroepsziekte, worden de kosten voor het verstrekken van die medische zorgen of de betaalde sommen voor de verstrekte zorgen, gefactureerd aan één van de overheden bedoeld in artikel X. III. 1, 2°, b, 1 en 2, RPPol, al naar gelang van het geval.
Art. 3. Lorsque le service médical est amené à fournir des soins médicaux ou à payer des soins médicaux donnés à un membre du personnel de la police locale, dans le cadre d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle, les frais générés par la fourniture de ces soins médicaux ou les sommes payées pour ces soins donnés sont facturés, selon le cas, à l'une des autorités visées à l'article X. III. 1, 2°, b, 1 et 2, PJPol.