Gelet op de dringende noodzakelijkheid die gemotiveerd is door het feit dat dit koninklijk besluit in werking moet treden op dezelfde datum als het koninklijk besluit tot wijziging van artikel 7 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, waarvoor de gemotiveerde dringende noodzakelijkheid is aangevoerd, om de definitie van de verstrekkingen waarvoor een verminderd persoonlijk aandeel van de rechthebbende is vastgesteld, aan te passen aan de nieuwe nomenclatuur;
Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté royal doit entrer en vigueur à la même date que l'arrêté royal modifiant l'article 7 de la nomenclature des prestations de santé, pour lequel l'urgence motivée a été invoquée, afin d'adapter à la nouvelle nomenclature la définition des prestations pour lesquelles des interventions personnelles du bénéficiaire réduites sont prévues;