Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossiers achterstand hebben " (Nederlands → Frans) :

“Sinds zij aan de slag gingen, wordt de achterstand systematisch weggewerkt, waardoor we vandaag nog maar half zoveel dossiers achterstand hebben”.

Depuis qu'ils ont pris leurs fonctions, l'arriéré est résorbé de façon systématique, si bien que nous avons aujourd'hui deux fois moins de dossiers de retard".


b) Aangezien verschillende Oriëntatie- en Behandelingseenheden ingeplant in belangrijke strafinrichtingen een aanzienlijke achterstand hebben bij het samenstellen van de dossiers met het oog op het toekennen van voorwaardelijke invrijheidstellingen, is het noodzakelijk dat met toepassing van de nieuwe procedure gewacht wordt tot deze achterstand ingehaald is dank zij de medewerking van de twee speciale equipes (5 Franstaligen, 5 Nederlandstaligen) psychologen en criminologen in het tijdelijk kader aangeworven door ...[+++]

b) Comme plusieurs unités d'orientation et de traitement implantées dans d'importants établissements pénitentiaires présentent un retard considérable dans leur travail d'élaboration de dossiers en vue de l'octroi de libérations conditionnelles, il y serait indispensable de ne passer à l'application de la nouvelle procédure qu'au moment où ce retard aura été rattrapé grâce à l'aide qui leur sera bientôt apportée par les deux équipes spéciales (5 francophones, 5 néerlandophones) de psychologues et de criminologues recrutés dans le cadre temporaire par l'Administration pénitentiaire.


Dat is bijvoorbeeld het geval met magistraten die hun dossiers niet afhandelen, of die achterstand hebben wat het uitspreken van vonnissen betreft.

C'est par exemple le cas des magistrats qui ne traitent pas leurs dossiers ou qui ont un arriéré dans leurs prononcés de jugements.


Dat is bijvoorbeeld het geval met magistraten die hun dossiers niet afhandelen, of die achterstand hebben wat het uitspreken van vonnissen betreft.

C'est par exemple le cas des magistrats qui ne traitent pas leurs dossiers ou qui ont un arriéré dans leurs prononcés de jugements.


Over hoeveel dossiers hebben we het hier? b) Wat verstaat u onder "afzienbare tijd"? c) Voorkomen is beter dan genezen, welke blijvende permanente maatregelen zal u treffen om te zorgen dat een dergelijke achterstand zich in de toekomst niet meer manifesteert? d) Belangenorganisaties wijzen deels op de verantwoordelijkheid van de patiëntengroepen zelf, onder andere betreffende toe te voegen medische attesten.

Combien de dossiers sont-ils concernés? b) Qu'entendez-vous par "à brève échéance"? c) Comme il vaut mieux prévenir que guérir, quelles mesures définitives comptez-vous prendre pour éviter l'apparition d'un tel arriéré? d) Les groupements d'intérêts pointent en partie la responsabilité des groupes de patients eux-mêmes, notamment en ce qui concerne les certificats médicaux à joindre.


3. a) Hoe groot is het effect van het dreigingsniveau op de achterstand van minder dringende dossiers? b) Wat betekent deze achterstand voor de activiteiten van de lokale politiezones wanneer het dreigingsniveau terug verlaagd wordt? c) Zullen agenten minder tijd hebben om hun dagelijkse taken uit te voeren gezien de vertraagde dossiers eerst afgewerkt moeten worden?

3. a) Quelle est l'ampleur de l'effet du niveau de menace sur l'arriéré de dossiers peu urgents? b) Quelle sera l'incidence de cet arriéré sur les activités des zones de police locale lorsque le niveau de la menace sera à nouveau réduit? c) Les agents disposeront-ils de moins de temps pour effectuer leurs tâches journalières étant donné que les dossiers en retard devront être traités en priorité?


De Dienst studieleningen en -toelagen wordt immers geconfronteerd met het feit dat vele personen die een studielening of -toelage ontvangen hebben, verhuizen zonder dat zij de Dienst op de hoogte brengen van de adreswijziging, wat leidt tot een aanzienlijke achterstand bij de follow-up van de dossiers.

En effet, le Service des prêts et allocations d'études est confronté au fait que de nombreuses personnes bénéficiaires d'allocations de prêts et d'études déménagent sans avertir ledit Service du changement d'adresse, ce qui cause un arriéré important dans le suivi des dossiers.


Het is juist dat heel wat dossiers achterstand hebben opgelopen, maar met de structurele aanpak die er aankomt, zullen de onbeslist gebleven dossiers samen met de nieuwe worden aangepakt.

Il est vrai que beaucoup de dossiers ont pris du retard mais l'approche structurelle projetée permettra de traiter les dossiers restés sans décision en même temps que les nouveaux.


Het verbaast me nog meer dat er geen antwoord komt op de vraag hoeveel dossiers een achterstand hebben van een, twee, drie of vier jaar, temeer omdat deze cijfers wel werden gegeven door haar voorganger.

Je m'étonne de ne pas obtenir de réponse à ma question sur le nombre de dossiers qui ont un arriéré d'un, deux, trois ou quatre ans, d'autant que ces chiffres avaient été fournis par votre prédécesseur.


De commissie voor vergoedingspensioenen van het ministerie van Financiën zou een enorme achterstand hebben wat betreft het afwerken van dossiers.

La commission des pensions de réparation du ministère des Finances aurait accumulé un retard énorme dans la clôture des dossiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers achterstand hebben' ->

Date index: 2021-02-26
w