Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door voorgaande sprekers gemaakte opmerkingen " (Nederlands → Frans) :

De minister meent anderzijds dat voornoemd artikel 4, § 3, ruimschoots tegemoetkomt aan de door voorgaande sprekers gemaakte opmerkingen.

Le ministre estime, d'autre part, que l'article 4, § 3, précité, répond amplement aux observations faites par les orateurs précédents.


De minister meent anderzijds dat voornoemd artikel 4, § 3, ruimschoots tegemoetkomt aan de door voorgaande sprekers gemaakte opmerkingen.

Le ministre estime, d'autre part, que l'article 4, § 3, précité, répond amplement aux observations faites par les orateurs précédents.


Onderhavige overeenkomst is afgesloten naar aanleiding van de werkzaamheden uitgevoerd in werkgroep binnen het Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid, teneinde een oplossing te bieden voor de door de FOD Werk gemaakte opmerkingen inzake afdeling 3 van hoofdstuk III van het sectoraal akkoord over de landingsbanen.

La présente convention est conclue suite aux travaux menés en groupe de travail au sein de la Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie, en vue d'apporter une solution aux remarques formulées par le SPF Emploi quant à la section 3 du chapitre III de l'accord sectoriel portant sur les emplois de fin de carrière.


3° in paragraaf 4 worden de woorden « voorgaande scherm » vervangen door de woorden « scherm waar de keuze voor de lijst wordt gemaakt ».

3° dans le paragraphe 4, les mots « à l'écran précédent » sont remplacés par les mots « jusqu'à l'écran où le choix des listes a été fait ».


1° in het tweede lid worden de woorden "over de vier voorgaande volledige kwartalen" vervangen door de zinsnede "over het vorige kalenderjaar, of het kalenderjaar daarvoor als er nog geen saldoafrekening voor het vorige kalenderjaar is gemaakt";

1° dans l'alinéa deux, les mots « sur les quatre trimestres précédents complets » sont remplacés par le membre de phrase « sur l'année calendaire précédente, ou l'année précédant cette année lorsqu'aucun règlement du solde pour l'année calendaire précédente n'a été établi » ;


3. De hiernavolgende bijzondere opmerkingen worden gemaakt onder voorbehoud van de voorgaande algemene opmerkingen.

3. Les observations particulières qui suivent sont formulées sous réserve des observations générales qui précèdent.


b) rekening te houden met de opmerkingen over de non-conformiteit of de onvolledigheid gemaakt door de inspectie-eenheid van de gedecentraliseerde penningmeesters betreffende de twee voorgaande tussenrekeningen;

b) de tenir compte des remarques de non-conformité ou de non-complétude émises par l'unité de l'inspection des trésoriers décentralisés relatives aux deux comptes intermédiaires précédents;


De voorgaande spreker verzoekt de minister te zoeken naar een middel waarbij bepaalde reserves in hoofde van de belastingplichtige toch enige garantie zouden kunnen bieden dat van de bij de aanvraag vrijgegeven informatie door de fiscus geen « misbruik » zou worden gemaakt.

L'intervenant précédent demande au ministre de chercher un moyen qui garantisse au contribuable qui aurait émis certaines réserves que le fisc n'« abusera » pas des informations qu'il aurait fournies dans sa demande.


De voorgaande spreker verzoekt de minister te zoeken naar een middel waarbij bepaalde reserves in hoofde van de belastingplichtige toch enige garantie zouden kunnen bieden dat van de bij de aanvraag vrijgegeven informatie door de fiscus geen « misbruik » zou worden gemaakt.

L'intervenant précédent demande au ministre de chercher un moyen qui garantisse au contribuable qui aurait émis certaines réserves que le fisc n'« abusera » pas des informations qu'il aurait fournies dans sa demande.


De conclusie uit het voorgaande is dan ook dat het ontworpenartikel 92bis, § 4quinquies, opnieuw bekeken moet worden, rekening houdend met de hiervoor gemaakte opmerkingen.

Il s'ensuit, en conclusion, que l'article 92bis, § 4quinquies, en projet, doit être réexaminé à la lumière des observations formulées plus haut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door voorgaande sprekers gemaakte opmerkingen' ->

Date index: 2021-09-18
w