Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door noorwegen gehanteerde model » (Néerlandais → Français) :

Het door Noorwegen gehanteerde model vormde een inspiratiebron voor de Belgische vennootschappen, in die zin dat de ambtshalve ontbinding van de vennootschap als mogelijkheid overwogen werd.

En ce qui concerne les sociétés belges, l'exemple norvégien était une source d'inspiration, ce qui signifie que la dissolution d'office de la société était une option.


2. De volgens het door de NDD gehanteerde model berekende reële waarde van de NDD-schuld was op de verschillende tijdstippen de volgende:

2. La valeur réelle aux échéances concernées de la dette envers le Ducroire selon le modèle utilisé par l’Office s’élevait à :


29. wijst erop dat een manier om de handel in vrouwen en meisjes met het oog op seksuele uitbuiting te bestrijden en de gendergelijkheid te verbeteren het in Zweden, IJsland en Noorwegen toegepaste model is (het zogeheten „Scandinavische model”), dat momenteel wordt overwogen in diverse Europese landen, waarbij het afnemen van betaalde seksuele diensten strafbaar wordt gesteld, en niet het aanbieden van de diensten door de geprostitueerde personen;

29 considère qu'une manière de lutter contre la traite des femmes et des filles à des fins d'exploitation sexuelle et d'améliorer l'égalité entre les hommes et les femmes est le modèle mis en œuvre en Suède, en Islande et en Norvège (que l'on appelle le modèle nordique), lequel est actuellement examiné par plusieurs pays européens, où l'achat de services sexuels constitue un acte criminel, mais pas les services des personnes prostituées;


32. is van mening dat de effectiefste manier om de handel in vrouwen en meisjes met het oog op seksuele uitbuiting te bestrijden en de gendergelijkheid te verbeteren het in Zweden, IJsland en Noorwegen toegepaste model is (het zogeheten "Scandinavische model"), dat momenteel wordt overwogen in diverse Europese landen, waarbij het afnemen van betaalde seksuele diensten strafbaar wordt gesteld, en niet het aanbieden van de diensten door de geprostitueerde personen;

32. considère que la manière la plus efficace de lutter contre la traite des femmes et des filles à des fins d'exploitation sexuelle et d'améliorer l'égalité entre les hommes et les femmes est le modèle mis en œuvre en Suède, en Islande et en Norvège (que l'on appelle le modèle nordique), lequel est actuellement examiné par plusieurs pays européens, où l'achat de services sexuels constitue un acte criminel, mais pas les services des personnes prostituées;


Het model tot eenvormige indeling van de uitgavenbegroting opgesteld door het Rekenhof werd hiertoe gehanteerd.

Le modèle de classification uniforme du budget des dépenses préparé par la Cour des comptes a été utilisé à cette fin.


1. een ruim maatschappelijk debat met alle voor- en tegenstanders te organiseren, naar het model gehanteerd door de Franse regering;

1. d'organiser un large débat de société réunissant l'ensemble des partisans et des opposants, selon le modèle adopté par le gouvernement français;


29. Het gehanteerde model waaruit de verdeling van de CCR-posities resulteert, maakt deel uit van een kader voor het beheer van het CCR dat de vaststelling, de meting, het beheer, de goedkeuring en de interne rapportage van het CCR omvat.

29. Le modèle utilisé pour établir la distribution des expositions de crédit de la contrepartie fait partie intégrante d'un cadre de gestion du risque de contrepartie comprenant l'identification, la mesure, la gestion, l'approbation et le reporting interne de ce risque.


79. dringt erop aan dat afgekeurde dieren ook uit het oogpunt van maatschappelijke acceptatie volledig van verwerking worden uitgesloten. Dan zouden alleen nog slachtafval en bijproducten van de slacht die ook voor menselijke consumptie geschikt zijn, tot vlees- en beendermeel mogen worden verwerkt. Een dergelijke maatregel omvat ca. 15% van het materiaal en zou volgens het in Zweden en Zwitserland gehanteerde model een afzonderlijke verwerkingslijn voor kadavers vereisen, hetgeen tot hogere k ...[+++]

79. demande que les carcasses d'animaux malades, c'est-à-dire d'animaux qui sont impropres à la consommation humaine, soient totalement exclues de la transformation, notamment pour des raisons d'acceptation sociale, de telle sorte que seuls les abats et les sous-produits qui peuvent également être destinés à la consommation humaine soient transformés en farines animales; une mesure de cette nature concernerait quelque 15 % des matières et conduirait, comme c'est le cas en Suède et en Suisse, à la mise en place d'une filière autonome de valorisation des carcasses, d'un coût plus élevé, qu'il convient toutefois de supporter pour des raiso ...[+++]


Een dergelijke maatregel omvat circa 15% van het materiaal en zou volgens het ook in Zweden en Zwitserland gehanteerde model voor de opbouw van een separate lijn voor de verwerking van kadavers tot hogere kosten leiden.

Cela concerne quelque 15 % des matières et déboucherait, à l'instar de ce qui se fait en Suède et en Suisse, sur la mise en place d'une filière de transformation autonome d'un coût plus élevé.


Het Scandinavische model kan zowel door ons land als door de Europese Unie als leidraad worden gehanteerd.

Le modèle scandinave peut être utilisé comme fil conducteur tant par notre pays que par l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door noorwegen gehanteerde model' ->

Date index: 2022-11-05
w