Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het beveiligingscomité aanbevolen jaarlijks » (Néerlandais → Français) :

een door de secretaris-generaal voorgesteld en door het Beveiligingscomité aanbevolen jaarlijks inspectieprogramma voor de diensten en werkruimten van de lidstaten en van de uit hoofde van titel V, hoofdstuk 2, VEU opgerichte organen en instanties van de Europese Unie alsmede van Europol en Eurojust, en evaluatiebezoeken aan derde staten en internationale organisaties om de doeltreffendheid van de ter bescherming van EUCI genomen maatregelen te verifiëren; en

un programme annuel d'inspection proposé par le secrétaire général et recommandé par le comité de sécurité pour inspecter les services et les locaux des États membres et des agences et organes de l'UE créés en vertu du titre V, chapitre 2, du traité sur l'Union européenne, ainsi que d'Europol et d'Eurojust, et effectuer des visites d'évaluation dans des pays tiers et des organisations internationales afin de s'assurer de l'efficacité des mesures mises en œuvre pour la protection des ICUE; et


1. a) Welk budget trekt Infrabel jaarlijks uit voor het onderhoud van kunstwerken? b) Hoe is dat bedrag de afgelopen vijf jaar geëvolueerd? c) Wat is de stand van zaken met betrekking tot het huidige meerjareninvesteringsplan? d) Wordt de door de OESO aanbevolen norm gehaald?

1. a) Pourriez-vous communiquer l'enveloppe allouée annuellement par Infrabel à ces missions? b) Pourriez-vous en tracer l'évolution durant les cinq dernières années? c) Qu'en est-il exactement au niveau du plan pluriannuel d'investissement actuellement en vigueur? d) Les normes préconisées par l'OCDE sont-elles atteintes?


Zoals terecht aangemerkt tijdens de bespreking in commissie, is het aanbevolen naast de aangifte bij sluiting van het faillissement jaarlijks een verzamelaangifte te laten indienen door de curators.

Ainsi qu'on l'a souligné à juste titre au cours de la discussion en commission, il est recommandé de charger les curateurs de déposer annuellement une déclaration récapitulative en plus de la déclaration qu'ils doivent déposer lors de la clôture de la faillite.


Zoals terecht aangemerkt tijdens de bespreking in commissie, is het aanbevolen naast de aangifte bij sluiting van het faillissement jaarlijks een verzamelaangifte te laten indienen door de curators.

Ainsi qu'on l'a souligné à juste titre au cours de la discussion en commission, il est recommandé de charger les curateurs de déposer annuellement une déclaration récapitulative en plus de la déclaration qu'ils doivent déposer lors de la clôture de la faillite.


Het Beveiligingscomité krijgt een jaarlijks verslag over het gebruik van de in dit deel beschreven procedures.

Chaque année, le comité de sécurité reçoit un rapport sur le recours aux procédures énoncées dans la présente section.


38. verzoekt de Commissie en de lidstaten de nodige maatregelen te nemen om de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op het vlak van werkgelegenheid in overeenstemming met de EU 2020-strategie weg te werken; dringt er ten zeerste op aan dat zij zich tot doel stellen het salarisverschil tussen mannen en vrouwen jaarlijks met 1% te verminderen, zodat deze tegen 2020 10% kleiner is, en dat vrouwen tijdens het verplichte zwangerschapsverlof volledig doorbetaald krijgen, zoals aanbevolen ...[+++]

38. invite la Commission et les États membres à arrêter les mesures qui s'imposent pour remédier aux inégalités entre les hommes et les femmes en matière d'emploi dans le cadre de la stratégie Europe 2020; préconise vivement de fixer comme objectif la réduction de 1 % par an de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes afin de parvenir à une baisse de 10 % d'ici à 2020, et de garantir aux femmes le paiement de leur salaire intégral pendant le congé de maternité légal, comme le recommande la résolution du Parlement du 20 octobre 2010 sur le sujet, étant donné que cela contribuera à éliminer les inégalités entre hommes et fem ...[+++]


36. verzoekt de Commissie en de lidstaten de nodige maatregelen te nemen om de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op het vlak van werkgelegenheid in overeenstemming met de EU 2020-strategie weg te werken; dringt er ten zeerste op aan dat zij zich tot doel stellen het salarisverschil tussen mannen en vrouwen jaarlijks met 1% te verminderen, zodat deze tegen 2020 10% kleiner is, en dat vrouwen tijdens het verplichte zwangerschapsverlof volledig doorbetaald krijgen, zoals aanbevolen ...[+++]

36. invite la Commission et les États membres à arrêter les mesures qui s'imposent pour remédier aux inégalités entre les hommes et les femmes en matière d'emploi dans le cadre de la stratégie Europe 2020; préconise vivement de fixer comme objectif la réduction de 1 % par an de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes afin de parvenir à une baisse de 10 % d'ici à 2020, et de garantir aux femmes le paiement de leur salaire intégral pendant le congé de maternité légal, comme le recommande la position du Parlement du 20 octobre 2010 sur le sujet, étant donné que cela contribuera à éliminer les inégalités entre hommes et femme ...[+++]


1. Frontex dient jaarlijks uiterlijk op 30 september bij de Commissie een risicoanalyse in waarin rekening wordt gehouden met de migratiedruk en waarin prioriteiten worden aanbevolen voor de evaluaties van het komende jaar.

1. Au plus tard le 30 septembre de chaque année, Frontex soumet à la Commission une analyse des risques tenant compte des pressions migratoires, assortie de recommandations quant aux évaluations à conduire en priorité l’année suivante.


16. neemt er nota van dat volgens hetzelfde jaarlijks activiteitenverslag, de interne financieel controleur de volledige afschaffing van de "comptes hors budget" heeft aanbevolen; verzoekt de Raad dergelijke rekeningen onmiddellijk en volledig af te schaffen;

16. relève que, selon ce même rapport annuel d'activité, l'auditeur interne a préconisé l'élimination complète des comptes hors budget; demande au Conseil de supprimer complètement tous ces comptes, et ce sans délai;


2.1.4. Wat monitoring en rapportering betreft wordt aanbevolen om in de jaarverslagen over alle projectactiviteiten meetbare criteria op te nemen (gericht op uitgaven en verwezenlijkingen) en deze procedure beter af te stemmen op het jaarlijks werkprogramma en op de jaarlijkse toewijzing van de begrotingsmiddelen.

2.1.4. Pour ce qui est des travaux de suivi et d'analyse, il est recommandé d'établir des critères mesurables dans les rapports annuels sur l'ensemble des activités de projet (en mettant l'accent sur les dépenses et les résultats) et de synchroniser davantage ce processus avec le programme de travail annuel et l'enveloppe budgétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het beveiligingscomité aanbevolen jaarlijks' ->

Date index: 2021-02-19
w