Tegelijkertijd rekening houdend met de samenhang en de diversiteit van de interne en de externe rechtspositie, is het opvallend vast te stellen dat beide rechtsposities tot op heden gekenmerkt worden door een omvattend gebrek aan wettelijke regelgeving, met uitzondering van de regelgeving omtrent de voorwaardelijke invrijheidstelling.
En tenant compte à la fois de la cohésion et de la diversité des statuts juridiques interne et externe, il convient d'observer qu'à ce jour, les deux statuts juridiques se caractérisent par une insuffisance globale au niveau de la réglementation légale, exception faite de la réglementation relative à la libération conditionnelle.