Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds meer door een linguïstische diversiteit gekenmerkt " (Nederlands → Frans) :

De huidige mondiale samenleving wordt immers gekenmerkt door steeds meer grensoverschrijdende activiteiten, wat gevolgen heeft voor Staten, burgers en niet-statelijke actoren.

En effet, la société mondiale actuelle est de plus en plus le théâtre d'activités transfrontalières, ce qui a des répercussions pour les États, les citoyens et les acteurs non étatiques.


Sinds de ondertekening van de Schengenovereenkomst in 1990 zijn politie en douane steeds meer gaan samenwerken in deze regio van Europa die wordt gekenmerkt door een druk verkeer van personen en goederen en belangrijke handelsbetrekkingen.

Depuis la signature de la Convention de Schengen en 1990, la coopération policière et douanière s'est développée dans cette région de l'Europe qui se caractérise par une intense circulation des personnes et des biens et des échanges commerciaux importants.


De huidige mondiale samenleving wordt immers gekenmerkt door steeds meer grensoverschrijdende activiteiten, wat gevolgen heeft voor Staten, burgers en niet-statelijke actoren.

En effet, la société mondiale actuelle est de plus en plus le théâtre d'activités transfrontalières, ce qui a des répercussions pour les États, les citoyens et les acteurs non étatiques.


Sinds de ondertekening van de Schengenovereenkomst in 1990 zijn politie en douane steeds meer gaan samenwerken in deze regio van Europa die wordt gekenmerkt door een druk verkeer van personen en goederen en belangrijke handelsbetrekkingen.

Depuis la signature de la Convention de Schengen en 1990, la coopération policière et douanière s'est développée dans cette région de l'Europe qui se caractérise par une intense circulation des personnes et des biens et des échanges commerciaux importants.


De formule van « programmawet », « programmadecreet » of wet of decreet « houdende diverse bepalingen » wordt steeds meer gekenmerkt door volgende elementen :

Le recours aux « lois-programmes », aux « décrets-programmes » et aux lois ou décrets « portant des dispositions diverses » se caractérise de plus en plus souvent par les éléments suivants :


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, door de toetreding van de nieuwe lidstaten is het aantal taalkundige en nationale minderheden in de EU nog groter geworden. Dat betekent dat de EU steeds meer door een linguïstische diversiteit gekenmerkt wordt.

- (SV) Monsieur le Président, les nouveaux États membres ont amené avec eux de nouvelles minorités linguistiques et nationales dans l’UE, qui est plus que jamais caractérisée par sa diversité linguistique.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, door de toetreding van de nieuwe lidstaten is het aantal taalkundige en nationale minderheden in de EU nog groter geworden. Dat betekent dat de EU steeds meer door een linguïstische diversiteit gekenmerkt wordt.

- (SV) Monsieur le Président, les nouveaux États membres ont amené avec eux de nouvelles minorités linguistiques et nationales dans l’UE, qui est plus que jamais caractérisée par sa diversité linguistique.


Tot slot moet ik toevoegen dat de Europese Unie en Rusland overeengekomen zijn samen te zullen werken aan de routekaart voor de gemeenschappelijk ruimte op het gebied van onderzoek en onderwijs, waaronder ook culturele thema’s vallen, om “de Europese identiteit te versterken en verankeren in gemeenschappelijke waarden, waaronder vrijheid van meningsuiting, vrije media en respect voor de mensenrechten – waaronder de rechten van burgers die tot minderheden behoren – en het bevorderen van culturele en linguïstische ...[+++]

Enfin, je dois ajouter que, dans la feuille de route pour l’espace commun pour la recherche et l’éducation, y compris les aspects culturels, l’UE et la Russie ont accepté de travailler ensemble afin de «renforcer et accroître l’identité européenne sur la base de valeurs communes, dont la liberté d’expression, le fonctionnement démocratique des médias et le respect des droits de l’homme, y compris les droits des personnes appartenant à des minorités et la promotion de la diversité culturelle et linguistique en tant que base de la société civile en Europe s ...[+++]


Het is van het grootste belang dat de minderheden beschermd worden, met name na de recente uitbreiding, aangezien het aantal lidstaten dat gekenmerkt wordt door een enorme culturele en linguïstische diversiteit sindsdien aanzienlijk is toegenomen.

La protection des minorités revêt une importance majeure, en particulier à la suite du dernier élargissement, qui a accru le nombre d’États membres présentant une énorme diversité culturelle et linguistique.


1. wijst op het belang van de culturele en linguïstische diversiteit in Europa, die eerder voor- dan nadelen voor de interne markt met zich meebrengt, en beklemtoont dat de Europese culturele en creatieve sectoren een belangrijke bijdrage leveren aan economische groei, innovatie en werkgelegenheid in de EU, omdat deze sectoren werk bieden aan meer dan 7 miljoen mensen en goed zijn voor meer dan 4,2 % van het Europese bbp; benadrukt dat de culturele en ...[+++]

1. note l'importance de la diversité culturelle et linguistique en Europe, qui ouvre plus de perspectives qu'elle ne crée d'obstacles au marché unique et souligne que les secteurs européens de la culture et de la création constituent un moteur pour la croissance économique, l'innovation et la création d'emplois dans l'Union, étant donné qu'ils emploient plus de sept millions de personnes et génèrent plus de 4,2 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds meer door een linguïstische diversiteit gekenmerkt' ->

Date index: 2022-12-31
w