Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de top werden aangenomen " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, gewijzigd bij de wet van 12 december 1994, het artikel 41, § 4; Gelet op de besluiten van de buitengewone algemene vergadering van aandeelhouders van de naamloze vennootschap van publiek recht bpost genomen op 11 mei 2016, houdende wijziging van de statuten van bpost; Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 29 juni 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting gegeven op 5 juli 2016; Op de voordracht van de Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en beslui ...[+++]

Vu la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, modifiées par la loi du 12 décembre 1994, l'article 41, § 4 ; Vu les résolutions de l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires de la société anonyme de droit public bpost qui s'est tenue le 11 mai 2016, adoptant des modifications aux statuts de bpost; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 29 juin 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 juillet 2016; Sur la proposition du Vice-Premier ministre et ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste et de l'avis ...[+++]


Volgens de gezamenlijke verklaring die op de top werd aangenomen, zou de Europese Commissie uiterlijk begin maart 2016 het tweede voortgangsverslag over de Turkse implementatie van het stappenplan voor visumliberalisering moeten indienen.

La déclaration commune adoptée lors de ce sommet appelait la Commission européenne à présenter, pour début mars 2016, son deuxième rapport d'étape sur la mise en œuvre, par la Turquie, des exigences de la feuille de route.


Ik wil in dit verband van de gelegenheid gebruik maken om u te wijzen op de conclusies die op 15 maart 2013 werden aangenomen door de Verenigde Naties (VN) Commissie voor het Statuut van de Vrouw over geweld tegen vrouwen en die door de directeur van UN Women als historisch werden bestempeld.

À ce sujet, je souhaite profiter de l’occasion pour renvoyer aux conclusions rendues le 15 mars 2013 par la Commission des Nations unies sur le statut des femmes, relativement à la violence à l’encontre des femmes.


In het jaarlijks financieel verslag worden tevens alle provisies, rechten en kosten verantwoord die de beleggingsinstelling draagt bij verrichtingen die betrekking hebben op : 1° financiële instrumenten die werden uitgegeven door (a) de beheervennootschap, de zaakvoerder-rechtspersoon van de privak die de vorm van een commanditaire vennootschap op aandelen heeft aangenomen of de bewaarder, of (b) door een vennootschap waarmee de privak, de beheervennootschap, de zaakvoerder-rechtspersoon van d ...[+++]

Le rapport financier annuel contient également la justification de l'ensemble des commissions, droits et frais mis à charge de la pricaf à la suite d'opérations portant sur : 1° des instruments financiers émis par (a) la société de gestion, le gérant personne morale de la pricaf ayant adopté la forme d'une société en commandite par actions ou le dépositaire, ou (b) par une société à laquelle la pricaf, la société de gestion, le gérant personne morale de la pricaf ayant adopté la forme d'une société en commandite par actions, le dépositaire ou les administrateurs, gérants, dirigeants effectifs ou personnes chargées de la gestion journalière de la pricaf, du gérant personne morale de la pricaf ayant adopté la forme d'une société en commandite ...[+++]


Inzake operationele objectieven werden volgende specifieke aspecten getest: - Gedeeltelijke evacuatie personeel site Tihange naar het Centre d'Accueil et de Repli des AWIRS (CARA); - Interventie brandweer op de site en ten laste nemen van gekwetsten in gecontroleerde zone; - Proces van voorlopige decontaminatie (table-top, niet op terrein) van voertuigen die bedreigde of besmette zone verlaten; - Dringende medische hulpverlening: ten laste nemen van gekwetste/ besmette patiënten bij KC Tihange en afvoer naar Universitair ziekenhuis ...[+++]

En ce qui concerne les objectifs opérationnels, les aspects spécifiques suivants ont été testés: - Evacuation partielle personnel site Tihange vers le Centre d'Accueil et de Repli des AWIRS (CARA); - Intervention service d'incendie sur le site et prise en charge des blessés dans la zone contrôlée; - Processus de décontamination provisoire (table-top, pas sur le terrain) des véhicules qui quittent la zone contaminée ou menacée; - Aide médicale urgente : prise en charge des patients blessés/ contaminés à la CN Tihange et transport vers l'hôpital universitaire de Liège et l'hôpital de Huy; - Déploiement du centre d'accueil à grande capacité de Marche-en-Famenne; - Occupation des périmètres sur le terrain par les services de police (quelqu ...[+++]


6. a) Wat was tijdens de jaren 2008, 2009 en 2010 de top tien van de nationaliteiten van de personen die het voorwerp uitmaakten van een terugvordering door het Fonds voor arbeidsongevallen van onverschuldigde betalingen die verkregen werden door bedrieglijke handelingen dan wel door valse of opzettelijk onvolledige verklaringen? b) Welke bedragen werden voor elke nationaliteit effectief gerecupereerd?

6. a) Quel était en 2008, en 2009 et en 2010, le top dix des nationalités des personnes ayant fait l'objet d'une action en répétition de paiements indus par le Fonds des accidents du travail, ces paiements ayant été obtenus à la suite de manoeuvres frauduleuses ou de déclarations fausses ou sciemment incomplètes? b) Quelles sommes ont-elles effectivement été récupérées pour chaque nationalité?


5) De Raad verwelkomt de verklaring van ASEAN Concord II (Bali Concord II), die op 9 oktober 2003 door de negende ASEAN-top is aangenomen, alsook het plan van deze organisatie om uiterlijk in 2020 een ASEAN-Gemeenschap te verwezenlijken, die moet rusten op drie pijlers, namelijk de "ASEAN-Gemeenschap voor Veiligheid", de "Economische ASEAN-Gemeenschap" en de "Sociale en Culturele ASEAN-Gemeenschap".

5) Le Conseil se félicite de la déclaration de l'ASEAN "Concord II" (Bali Concord II) qui a été adoptée le 9 octobre 2003 par le neuvième sommet de l'ASEAN, ainsi que de son projet visant à créer, d'ici à 2020, une communauté qui serait fondée sur les trois piliers que constituent la "communauté de sécurité de l'ASEAN", la "communauté économique de l'ASEAN" et la "communauté socioculturelle de l'ASEAN".


De Gemeenschappelijke standpunten werden aangenomen na de aanneming van de Resoluties 1343 en 1408 van de VN-Veiligheidsraad, waarbij beperkende maatregelen ten aanzien van de Regering van Liberia werden vastgesteld, respectievelijk verlengd, omdat dit land steun verleent aan gewapende rebellengroeperingen in het gebied.

Les positions communes ont été adoptées à la suite de l'adoption de la résolution 1343 du Conseil de sécurité des Nations Unies qui imposait des mesures restrictives à l'encontre du gouvernement du Liberia en raison du soutien accordé par ce dernier à des groupes rebelles armés de la région et de la résolution 1408 qui prorogeait lesdites mesures.


Op basis van een mondelinge toelichting van het voorzitterschap nam de Raad nota van de vooruitgang die sinds de zitting van 13 maart 2000 geboekt werd bij de behandeling van de drie maatregelen die door de Commissie werden voorgesteld ter uitvoering van het beginsel van non-discriminatie (artikel 13 van het Verdrag). Het gaat om twee richtlijnen en een actieprogramma die door de Commissie werden aangenomen op 25 november 1999:

Le Conseil a pris note, sur la base d'une information orale de la Présidence, des nouveaux progrès réalisés depuis la dernière session du 13 mars 2000 dans l'examen des trois mesures proposées par la Commission pour la mise en œuvre du principe de non-discrimination (article 13 du Traité). Il s'agit de deux directives et d'un programme d'action adoptés par la Commission le 25 novembre 1999:


Aan het slot van de Top werden door de staatshoofden en regeringsleiders twee documenten uitgevaardigd: de Verklaring van Rio de Janeiro en de Prioriteiten voor actie.

À l'issue de ce sommet, les chefs d'État et de gouvernement ont publié deux documents: la Déclaration de Rio de Janeiro et les Actions prioritaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de top werden aangenomen' ->

Date index: 2023-05-27
w