Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «asean-top is aangenomen » (Néerlandais → Français) :

België verwelkomt dus het engagement van alle tien leiders van de Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) op de VS-ASEAN top van 15-16 februari 2016 om af te zien van het bouwen van militaire installaties op de betwiste eilanden en een vreedzame oplossing voor de territoriale geschillen na te streven.

La Belgique salue donc l'engagement des dix leaders de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) lors du Sommet États-Unis-ASEAN du 15-16 février 2016 de renoncer à la construction d'installations militaires dans les îles disputées et de poursuivre une solution pacifique pour les différends territoriaux.


F. overwegende dat tijdens de laatste ASEAN-top werd opgeroepen tot de denuclearisatie van het Koreaanse schiereiland en kernwapenlanden werden aangemoedigd toe te treden tot het protocol van het Verdrag inzake een kernwapenvrije zone in Zuidoost-Azië; overwegende dat tijdens de top eveneens de mogelijke toekomstige deelname van Oost-Timor aan de ASEAN werd besproken;

F. considérant que le dernier sommet de l'ANASE a appelé à la dénucléarisation de la péninsule coréenne et a encouragé les États dotés d'armes nucléaires à adhérer au protocole relatif au traité sur la zone exempte d'armes nucléaires de l'Asie du Sud-Est; considérant que le sommet a également évoqué la possibilité d'une participation du Timor-Oriental à l'ANASE à l'avenir;


F. overwegende dat tijdens de laatste ASEAN-top werd opgeroepen tot de denuclearisatie van het Koreaanse schiereiland en kernwapenlanden werden aangemoedigd toe te treden tot het protocol van het Verdrag inzake een kernwapenvrije zone in Zuidoost-Azië; overwegende dat tijdens de top eveneens de mogelijke toekomstige deelname van Oost-Timor aan de ASEAN werd besproken;

F. considérant que le dernier sommet de l'ANASE a appelé à la dénucléarisation de la péninsule coréenne et a encouragé les États dotés d'armes nucléaires à adhérer au protocole relatif au traité sur la zone exempte d'armes nucléaires de l'Asie du Sud-Est; considérant que le sommet a également évoqué la possibilité d'une participation du Timor-Oriental à l'ANASE à l'avenir;


– gezien de 14e ASEAN-top in 2009 en de opstelling van een stappenplan voor een (economische) gemeenschap van de ASEAN-eenheidsmarkt, de politiek-veiligheidsgemeenschap van de ASEAN en de sociaal-culturele gemeenschap van de ASEAN,

– vu le 14 sommet de l'ANASE qui s'est tenu en 2009 et l'établissement d'une feuille de route pour une communauté (économique) de marché unique de l'ANASE , une communauté de sécurité politique de l'ANASE et une communauté socio-culturelle de l'ANASE,


– gezien de gemeenschappelijke verklaring van de ministers van sociale zaken en ontwikkeling van de ASEAN, vastgesteld op hun 8e bijeenkomst die op 6 september 2013 in Phnom Penh werd gehouden als voorbereiding op de voor oktober 2013 geplande ASEAN-top, en het daarin geformuleerde standpunt dat de toegang tot socialezekerheidsvoorzieningen een fundamenteel mensenrecht is,

– vu la déclaration conjointe de la 8 conférence ministérielle de l'ANASE sur le bien-être social et le développement, qui a été conclue le 6 septembre 2013 à Phnom Penh en vue du sommet de l'ANASE prévu en octobre 2013, et qui fait référence à l'accès aux prestations de sécurité sociale en tant que droit humain fondamental,


– gezien het zevende parlementair samenwerkingsverband Azië-Europa (ASEP) en de 22e ASEAN-top,

– vu la septième réunion du partenariat parlementaire Asie-Europe (ASEP) et le 22 sommet de l'ANASE,


De EU heeft op 12 mei 2016 raadsconclusies aangenomen met betrekking tot de humanitaire top.

L'UE a adopté des conclusions relatives au sommet humanitaire au Conseil du 12 mai 2016.


Ter herinnering, het is tegen deze achtergrond dat het onderhandelingsmandaat tussen de EU en ASEAN reeds in 2007 werd aangenomen.

Ces éléments de contexte pour rappeler que le mandat de négociation UE/ ASEAN a été adopté dès 2007.


Tijdens de Benelux-top op 29 april 2015 heb ik samen met mijn collega's uit Nederland en Luxemburg een gemeenschappelijke politieke verklaring aangenomen, onder de titel "Een Benelux-actieplan voor banen en groei".

Au cours du sommet Benelux du 29 avril 2015, j'ai adopté avec mes collègues des Pays-Bas et du Luxembourg une déclaration politique commune, sous le titre "Plan d'action Benelux pour l'emploi et la croissance".


Tijdens de laatste Benelux-top op 29 april 2015 heb ik samen met mijn collega's uit Nederland en Luxemburg een gemeenschappelijke politieke verklaring aangenomen, met name "Een Benelux-actieplan voor banen en groei".

Lors du dernier sommet Benelux du 29 avril 2015, nous avons adopté, ensemble, avec mes collègues des Pays-Bas et du Luxembourg, une déclaration de politique commune intitulée "Plan d'action Benelux pour l'emploi et la croissance".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asean-top is aangenomen' ->

Date index: 2025-04-25
w