Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de rechtbank snel verlopen » (Néerlandais → Français) :

Aangezien er soms dringend crisisbeheersingsmaatregelen moeten worden genomen wegens ernstige risico’s voor de financiële stabiliteit in de lidstaten en de Unie, moeten een procedure onder nationaal recht betreffende de aanvraag van voorafgaande rechterlijke goedkeuring en de beoordeling van de aanvraag door de rechtbank snel verlopen.

Étant donné le caractère d’urgence que pourrait revêtir l’adoption de mesures de gestion de crise en raison de risques graves pour la stabilité financière de l’État membre et de l’Union, il convient que, dans le droit national, toute procédure relative au dépôt de la demande d’approbation juridictionnelle préalable d’une telle mesure et l’examen de cette demande par la juridiction soient rapides.


(92) Aangezien er soms dringend crisisbeheersingsmaatregelen moeten worden genomen wegens ernstige risico's voor de financiële stabiliteit in de lidstaten en de Unie, moeten een procedure onder nationaal recht betreffende de aanvraag van voorafgaande rechterlijke goedkeuring en de beoordeling van de aanvraag door de rechtbank snel verlopen.

(92) Étant donné le caractère d'urgence que pourrait revêtir l'adoption de mesures de gestion de crise en raison de risques graves pour la stabilité financière de l'État membre et de l'Union, il convient que, dans le droit national, toute procédure relative au dépôt de la demande d'approbation juridictionnelle préalable d'une telle mesure et l'examen de cette demande par la juridiction soient rapides.


1. De lidstaten kunnen verlangen dat voor een besluit tot het nemen van een crisispreventie- of crisisbeheersingsmaatregel voorafgaande rechterlijke goedkeuring vereist is, mits met betrekking tot een beslissing tot het nemen van een crisisbeheersingsmaatregel overeenkomstig het nationaal recht, de procedures voor de goedkeuring van de aanvraag en de beoordeling van de aanvraag door de rechtbank snel worden afgerond.

1. Les États membres peuvent exiger qu’une décision d’adopter une mesure de prévention de crise ou une mesure de gestion de crise soit soumise à l’approbation préalable d’une juridiction, sous réserve que, en ce qui concerne une décision d’adopter une mesure de gestion de crise, conformément au droit national, la procédure relative au dépôt de la demande d’approbation et l’examen de celle-ci par ladite juridiction soient rapides.


Het herzieningsproces moet snel verlopen, overeenkomstig de behoeften van een snel veranderende markt.

La procédure de réexamen devrait être courte, et répondre ainsi aux besoins d’un marché en rapide évolution.


Dit gebeurt op een moment waarop innovaties en technologische ontwikkelingen zo snel verlopen dat de wereld aan de vooravond staat van een industriële doorbraak.

Tous ces événements s’accumulent alors même que la rapidité de l’innovation et des progrès technologiques ouvre au monde la voie vers une avancée industrielle révolutionnaire.


Om dezelfde redenen moet de invoering van slimme netwerken in de lidstaten ongeveer even snel verlopen.

Pour les mêmes raisons, le déploiement des réseaux intelligents dans les États membres doit se faire à un rythme synchronisé.


Gelet op de urgentie van het thema en het feit dat een deel van de financiering komt uit de begroting 2008 en moet worden vastgelegd vóór het einde van het jaar, moet de besluitvorming over de onderhavige verordening bijzonder snel verlopen.

Eu égard à l'urgence du problème et au fait qu'une partie du financement provient du budget 2008 et doit être engagée avant la fin de l'année, l'adoption du règlement doit se faire dans les meilleurs délais.


14. stelt met het oog de nationale hervormingsprogramma's van de lidstaten vast dat zich in het globale beeld een hogere mate van harmonisatie en ook een nieuwe welwillendheid aftekent aangaande de oriëntatie van de binnen de EU afgesproken doelstellingen; onderstreept evenwel dat de lidstaten verschillende uitgangsposities hebben en sterke verschillen vertonen wat betreft de inhoud, snelheid en intensiteit waarmee zij op de diverse beleidsterreinen hervormingen invoeren; stelt zich op het standpunt dat de hervormingen slechts in geringe mate zijn afgestemd op de huidige situatie van de economie en de werkgelegenheid en dat de geïntegr ...[+++]

14. note, en ce qui concerne l'élaboration des programmes nationaux de réformes dans les États membres, que, dans l'ensemble, l'on se dirige vers une harmonisation plus poussée et vers de nouveaux engagements tendant à axer ces programmes sur des objectifs coordonnés au niveau européen; souligne toutefois que les points de départ diffèrent d'un État membre à l'autre et que les variations sont importantes dans le contenu, le rythme et l'ampleur des réformes dans tous les domaines politiques; est d'avis que les réformes engagées ne répondent que dans une mesure limitée à la situation actuelle de l'économie et de l'emploi, et que par conséquent, des tâches centrales comme l'innovation, le soutien du niveau de l'emploi, l'approvisionnement én ...[+++]


L. overwegende dat de consument gemakkelijker gebruik moet kunnen maken van alternatieve mogelijkheden om geschillen te beslechten, die laagdrempelig zijn, rechtvaardig en snel verlopen en tegen lage kosten beschikbaar zijn, maar zonder afbreuk te doen aan zijn recht om zich ongehinderd op de rechtspraak te beroepen,

L. considérant qu'il y a lieu de faciliter le recours des consommateurs à des modes alternatifs de résolution des litiges accessibles à tous, équitables, rapides et entraînant des frais réduits, tout en rappelant leur droit à accéder librement à la justice,


Het is daarom belangrijk dat de onderhandelingen en de ratificering van de overeenkomst snel verlopen, dat er snel een officiële vertegenwoordiging van de EU wordt geopend. Het is ook belangrijk dat onze commissaris er, naar ik heb gehoord, binnenkort naartoe gaat en dat wij dit land ondubbelzinnig uitzicht bieden op Europa, zoals dat in het verslag-Swoboda wordt gedaan.

Il est dès lors indispensable que cet accord soit négocié et ratifié dans les plus brefs délais, que le bureau de liaison de l’UE, la délégation officielle, soit inauguré, que notre commissaire s’y rende, comme je l’ai entendu, prochainement et que nous ouvrions très clairement à ce pays la perspective d’une adhésion européenne, chose que fait le rapport Swoboda.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de rechtbank snel verlopen' ->

Date index: 2024-04-02
w