Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de jaren heen steeds actiever verloopt » (Néerlandais → Français) :

Vandaag zeggen modeontwerpers dat hun ontwerpen het best passen op vrouwen als kapstokken en krijgen we ultramagere media-idolen te zien. Ook uit onderzoek uitgevoerd door mijn departement blijkt dat actrices en zangeressen door de jaren heen er steeds magerder uit zien.

Aujourd'hui, les créateurs de mode disent que leurs modèles conviennent surtout aux femmes très minces et on nous montre des idoles des médias ultra-maigres.


Daar waar het woord « gezin » vroeger steeds de betekenis had van samenwonende gehuwden met of zonder kinderen, heeft deze term door de jaren heen een veel ruimere betekenis gekregen.

Alors qu'autrefois, le terme « ménage » visait toujours des personnes mariées habitant ensemble avec ou sans enfant, son acception s'est considérablement élargie au fil des ans.


Vandaag zeggen modeontwerpers dat hun ontwerpen het best passen op vrouwen als kapstokken en krijgen we ultramagere media-idolen te zien. Ook uit onderzoek uitgevoerd door mijn departement blijkt dat actrices en zangeressen door de jaren heen er steeds magerder uit zien.

Aujourd'hui, les créateurs de mode disent que leurs modèles conviennent surtout aux femmes très minces et on nous montre des idoles des médias ultra-maigres.


Men stelt vast dat de deelname van verschillende sectoren (artsen, laboratoria, enz.) binnen de surveillance van infectieuze aandoeningen door de jaren heen steeds actiever verloopt, waardoor de rapportering een grotere bezettingsgraad heeft en als gevolg het aantal bevestigingen van Salmonellabesmettingen mee stijgt.

On observe que la participation des différents secteurs (médecins, laboratoires, et c.) à la surveillance des maladies infectieuses se fait au fil des années chaque fois plus activement, ce qui mène à ce que le rapportage représente une couverture chaque fois plus grande, voire une augmentation des cas confirmés d'infections à Salmonella.


Wij hebben in het Parlement door de jaren heen steeds geëist dat de Commissie ook eens aandacht schenkt aan de auteursrechtenorganisaties.

Voilà des années que le Parlement demande à la Commission d’examiner la situation des sociétés de gestion collective.


1. neemt kennis van de analyse dat er in de afgelopen jaren in de EU bemoedigende tekenen van economisch herstel zijn geweest en is bezorgd over het feit dat dit herstel sinds het eerste kwartaal van 2014 langzamer verloopt, in een context waarbij de nul-ondergrens is bereikt en zeer lage inflatiepercentages algemeen voorkomen; herhaalt echter dat het he ...[+++]

1. prend acte de l'analyse selon laquelle la reprise économique a montré des signes encourageants dans l'Union européenne au cours des deux dernières années et s'inquiète du ralentissement observé depuis le premier trimestre de 2014 alors que les taux d'intérêts nominaux ont atteint le plancher zéro et que des taux d'inflation extrêmement faibles se sont généralisés; rappelle toutefois que cette reprise est très fragile et inégale et qu'elle doit être soutenue pour produire plus de croissance et d'emploi à moyen terme;


Ons uitgangspunt is dat, door de jaren heen, de arbeidsomstandigheden voor agents interprètes de conference (AIC’s) steeds meer zijn afgestemd op de regels van het Statuut van de ambtenaren.

Notre point de départ est qu’au cours des années, les conditions de travail pour les agents interprètes de conférence (AIC) se sont progressivement alignées sur le Statut.


De Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten heeft door de jaren heen kosten noch moeite gespaard om een steeds sterkere en steeds actievere rol voor Europa op te bouwen.

Le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens a fait son possible, d’année en année, pour amener l’Europe à jouer un rôle encore plus fort, toujours plus actif.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, door de jaren heen is het steeds duidelijker geworden dat de Europese belastingbetalers het zat worden elk jaar tweehonderd miljoen euro neer te leggen om ons vier dagen per maand in Straatsburg te laten samenkomen.

- (EN) Monsieur le Président, au fil des ans, il est apparu de plus en plus clairement que les contribuables européens en ont plus qu’assez de payer chaque année 200 millions d’euros pour que nous puissions travailler quatre jours par mois à Strasbourg.


Volgen van de marktontwikkelingen - Voortzetting van het toezicht op de vorderingen die door de jaren heen met de structurele hervormingen worden gemaakt, betekent dat er meer relevante gegevens moeten worden verzameld (zoals over prijsspreidingen). Hiervoor is de actieve steun van de lidstaten nodig, alsmede een regelmatige bestandsopname van de feitelijke prestaties van de interne markt (bv. ten aanzien van overheidsopdrachten).

Suivi attentif de l'évolution du marché - Le suivi renforcé des progrès de la réforme structurelle suppose une amélioration de la collecte des informations nécessaires (telles que les données relatives à la dispersion des prix), avec l'aide active des États membres, de même que l'inventaire régulier des résultats effectifs du marché unique (par exemple en ce qui concerne les marchés publics).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de jaren heen steeds actiever verloopt' ->

Date index: 2022-02-09
w