Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de gewestelijke directeur werden verworpen » (Néerlandais → Français) :

5° dat de belastingplichtige aan de gewestelijke directeur van de administratie van de direkte belastingen, bevoegd voor de plaats waar het ongezond verklaard maar verbeterbaar gebouw is gelegen, een attest bezorgt dat al naargelang het geval door de administratie voor huisvesting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of door het gemeentebestuur is uitgereikt ».

5° que le contribuable remette au directeur régional de l'administration des contributions directes compétent pour le lieu où est situé l'immeuble déclaré insalubre mais améliorable, une attestation délivrée par l'administration du logement de la Région de Bruxelles-Capitale ou par l'administration communale selon le cas ».


Wat betreft het beheer van flexibiliteitsgegevens betreffende de eindafnemers aangesloten op de distributienetten, komt de netbeheerder overeen met de personen die door de bevoegde gewestelijke overheden werden belast met het beheer van de flexibiliteitsgegevens en de meet- en submeetgegevens van de eindafnemers.

Pour ce qui concerne le traitement des données de flexibilité relatives aux clients finals raccordés aux réseaux de distribution, le gestionnaire du réseau, s'accorde, avec les personnes qui sont chargées par les autorités régionales compétentes de la gestion des données de flexibilité et des données de comptage et de sous-comptage de ces clients finals.


3° De woorden « 1° de heer George CHAVAGNE, Gewestelijk directeur-generaal » worden vervangen door de woorden « 1° Mevr. Corine YERNAUX, Onderdirecteur van de "Ecole Industrielle Supérieure - Centre Educatif Léo Collard » ;

3° Les termes « 1° M. George CHAVAGNE, Directeur général régional » sont remplacés par les termes « 1° Mme Corine YERNAUX, Sous-Directrice de l'Ecole Industrielle Supérieure - Centre Educatif Léo Collard » ;


2° in het tweede lid worden de woorden "aan de gewestelijke directeur van de belasting over de toegevoegde waarde, registratie en domeinen in wiens ambtsgebied het kantoor gevestigd is waar de taks werd betaald" vervangen door de woorden "aan de adviseur-generaal Inning en Invordering van het in artikel 215 vermelde kantoor" en worden de woorden "De directeur" vervangen door de woorden "De ...[+++]

2° au deuxième alinéa, les mots "au directeur régional de la taxe sur la valeur ajoutée, de l'enregistrement et des domaines du ressort dans lequel le bureau où la taxe a été payée" sont remplacés par les mots "au conseiller général Perception et Recouvrement du bureau visé à l'article 215" et les mots "Le directeur" sont remplacés par les mots "Le conseiller général";


2° in het derde lid, worden de woorden "gewestelijke directeur" vervangen door de woorden "adviseur-generaal".

2° dans l'alinéa 3, les mots "Le directeur régional" sont remplacés par les mots "Le conseiller général".


Art. 25. In artikel 421bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de programmawet van 27 december 2006 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 december 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de inleidende zin van paragraaf 1 worden de woorden "gewestelijke directeur der directe belastingen" vervangen door de woorden "adviseur-generaal van de admi ...[+++]

Art. 25. A l'article 421bis du même Code, inséré par la loi-programme du 27 décembre 2006 et modifié par l'arrêté royal du 19 décembre 2010, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la phrase liminaire du paragraphe 1, les mots "directeur régional des contributions directes" sont remplacés par les mots "conseiller général de l'administration en charge de la perception et du recouvrement des impôts sur les revenus"; 2° dans le paragraphe 2, alinéa 1, les mots "directeur régional" sont remplacés par les mots "conseiller général".


Art. 49. In artikel 88ter van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de programmawet van 27 december 2006 en gewijzigd bij de programmawet van 27 april 2007 en bij het koninklijk besluit van 19 december 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de inleidende zin van paragraaf 1 worden de woorden "gewestelijke directeur van de belasting over de toegevoegde waarde" vervangen door de woorde ...[+++]

Art. 49. A l'article 88ter du même Code, inséré par la loi-programme du 27 décembre 2006 et modifié par la loi-programme du 27 avril 2007 et l'arrêté royal du 19 décembre 2010, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la phrase liminaire du paragraphe 1, les mots "directeur régional de la taxe sur la valeur ajoutée" sont remplacés par les mots "conseiller général de l'administration en charge de la perception et du recouvrement"; 2° dans le paragraphe 2, alinéa 1, les mots "directeur régional" sont remplacés par les mots "conseiller général".


Art. 44. In artikel 84octies, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de programmawet van 27 april 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "gewestelijke directeur van de belasting over de toegevoegde waarde" vervangen door de woorden "adviseur-generaal van de administratie belast met de inning en de invordering"; ...[+++]

Art. 44. A l'article 84octies du même Code, inséré par la loi-programme du 27 avril 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots "directeur régional de la taxe sur la valeur ajoutée" sont remplacés par les mots "conseiller général de l'administration en charge de la perception et du recouvrement"; 2° dans le paragraphe 2, alinéa 1, les mots "directeurs régionaux de la taxe sur la valeur ajoutée" sont remplacés par les mots "conseillers généraux de l'administration en charge de la perception et du recouvrement".


Art. 122. In artikel 33 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, worden de woorden "de ontvanger" vervangen door de woorden "de ambtenaar met ten minste een titel van attaché aangeduid door de administrateur-generaal van de douane en accijnzen"; 2° in de Franse tekst van het tweede lid, worden de woorden "au receveur" vervangen door de woorden "à l'agent ayant au moins un titre ...[+++]

Art. 122. A l'article 33 de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "le receveur" sont remplacés par les mots "l'agent ayant au moins un titre d'attaché désigné par l'administrateur général des douanes et accises"; 2° dans l'alinéa 2, les mots "au receveur" sont remplacés par les mots "à l'agent ayant au moins un titre d'attaché désigné par l'administrateur général des douanes et accises"; 3° dans le même alinéa, les mots "Le receveur" sont remplacés par les mots "L'agent ayant au moins un titre d'attaché désigné par l'administrateur général des douanes et accises"; 4° dans le même alinéa, les mots "le ...[+++]


1. Voor elk van de jaren 2010 tot en met 2015 en uitgesplitst per gewestelijke directie: a) kan u meedelen hoeveel aanvragen werden ingediend bij de gewestelijke directeurs, waarbij een beroep wordt gedaan op artikel 9 van het Regentsbesluit van 18 maart 1831?

1. Pourriez-vous me fournir les précisions suivantes pour les années 2010 à 2015, par direction régionale: a) combien de demandes invoquant l'article 9 de l'arrêté du Régent du 18 mars 1831 ont-elles été introduites auprès des directeurs régionaux?


w