Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Advies geven over de waarde van vastgoed
Adviseren over de waarde van vastgoed
Alkyleren
BTW
Belasting op de toegevoegde waarde
Bruto toegevoegde waarde
Economische waarde
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Europese meerwaarde
Europese toegevoegde waarde
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Omzetbelasting
Raad geven over de waarde van vastgoed
Toegevoegde waarde
Toegevoegde waarde van de EU
Toegevoegde waarde van de Unie
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Traduction de «waarde vervangen door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses


waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld

valeur dûment imputée dans les proportions appropriées


Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde | toegevoegde waarde van de EU | toegevoegde waarde van de Unie

valeur ajoutée de l'UE | valeur ajoutée européenne


adviseren over de waarde van vastgoed | advies geven over de waarde van vastgoed | raad geven over de waarde van vastgoed

donner des conseils sur la valeur d’une propriété


toegevoegde waarde [ bruto toegevoegde waarde ]

valeur ajoutée [ valeur ajoutée brute ]


BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]

TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. In artikel 14, § 3, eerste lid, 1°, van hetzelfde besluit worden de woorden "met inbegrip van de belasting over de toegevoegde waarde" vervangen door de zinsnede "vermeld in artikel 9, tweede lid, 1° ".

Art. 7. Dans l'article 14, § 3, alinéa 1, 1°, du même arrêté, les mots « y compris la taxe sur la valeur ajoutée » sont remplacés par le membre de phrase « visée à l'article 9, alinéa 2, 1° ».


Gelet op het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, artikel 39, § 3, vervangen bij de wet van 17 december 2012; Gelet op het koninklijk besluit nr. 18 van 29 december 1992 met betrekking tot de vrijstellingen ten aanzien van de uitvoer van goederen en diensten naar een plaats buiten de Gemeenschap, op het stuk van de belasting over de toegevoegde waarde; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 26 april 2016; Gelet op de weigering van akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 29 april 2016; Gelet op advies nr. 59.462/3 van de Raad van State, gegeven op 17 juni 2016, met toepassing van a ...[+++]

Vu le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, l'article 39, § 3, remplacé par la loi du 17 décembre 2012; Vu l'arrêté royal n° 18, du 29 décembre 1992, relatif aux exemptions concernant les exportations de biens et de services en dehors de la Communauté, en matière de taxe sur la valeur ajoutée; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 avril 2016; Vu le refus d'accord de la Ministre du Budget du 29 avril 2016; Vu l'avis n° 59.462/3 du Conseil d'Etat, donné le 17 juin 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Vu l'analyse d'impact de la réglement ...[+++]


Art. 44. In artikel 84octies, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de programmawet van 27 april 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "gewestelijke directeur van de belasting over de toegevoegde waarde" vervangen door de woorden "adviseur-generaal van de administratie belast met de inning en de invordering"; 2° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "gewestelijke directeurs van de belasting over de toegevoegde waarde" vervangen ...[+++]

Art. 44. A l'article 84octies du même Code, inséré par la loi-programme du 27 avril 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots "directeur régional de la taxe sur la valeur ajoutée" sont remplacés par les mots "conseiller général de l'administration en charge de la perception et du recouvrement"; 2° dans le paragraphe 2, alinéa 1, les mots "directeurs régionaux de la taxe sur la valeur ajoutée" sont remplacés par les mots "conseillers généraux de l'administration en charge de la perception et ...[+++]


Art. 48. In artikel 88bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de programmawet van 27 december 2006 en gewijzigd bij de programmawet van 27 april 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "gewestelijke directeur van de belasting over de toegevoegde waarde" vervangen door de woorden "adviseur-generaal van de administratie belast met de inning en de invordering"; 2° in paragraaf 3 wordt het woord "directeur" vervangen door het woord "adviseur-generaal".

Art. 48. A l'article 88bis du même Code, inséré par la loi-programme du 27 décembre 2006 et modifié par la loi-programme du 27 avril 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots "directeur régional de la taxe sur la valeur ajoutée" sont remplacés par les mots "conseiller général de l'administration en charge de la perception et du recouvrement"; 2° dans le paragraphe 3, le mot "directeur" est remplacé par les mots "conseiller général".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 49. In artikel 88ter van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de programmawet van 27 december 2006 en gewijzigd bij de programmawet van 27 april 2007 en bij het koninklijk besluit van 19 december 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de inleidende zin van paragraaf 1 worden de woorden "gewestelijke directeur van de belasting over de toegevoegde waarde" vervangen door de woorden "adviseur-generaal van de administratie belast met de inning en de invordering"; 2° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "gewestelijke directeur" vervangen door ...[+++]

Art. 49. A l'article 88ter du même Code, inséré par la loi-programme du 27 décembre 2006 et modifié par la loi-programme du 27 avril 2007 et l'arrêté royal du 19 décembre 2010, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la phrase liminaire du paragraphe 1, les mots "directeur régional de la taxe sur la valeur ajoutée" sont remplacés par les mots "conseiller général de l'administration en charge de la perception et du recouvrement"; 2° dans le paragraphe 2, alinéa 1, les mots "directeur régional" sont remplacés par les mots "conseiller général".


Gelet op het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, artikel 76, § 1, derde lid, vervangen bij de wet van 26 november 2009; Gelet op het koninklijk besluit nr. 4 van 29 december 1969 met betrekking tot de teruggaven inzake belasting over de toegevoegde waarde; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 oktober 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 11 december 2015; Gelet op advies nr. 58.702/3 van de Raad van State, gegeven op 15 januari 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de we ...[+++]

Vu le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, l'article 76, § 1, alinéa 3, remplacé par la loi du 26 novembre 2009; Vu l'arrêté royal n° 4, du 29 décembre 1969, relatif aux restitutions en matière de taxe sur la valeur ajoutée; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 octobre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 décembre 2015; Vu l'avis n° 58.702/3 du Conseil d'Etat, donné le 15 janvier 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 dé ...[+++]


„compressie van een portefeuille”: een risicoverlagende dienst waarbij twee of meer tegenpartijen enkele of alle derivaten die door hen zijn voorgelegd om te worden opgenomen in de compressie van een portefeuille, geheel of gedeeltelijk beëindigen en de beëindigde derivaten vervangen door een ander derivaat waarvan de gecombineerde notionele waarde kleiner is dan de gecombineerde notionele waarde van de beëindigde derivaten.

«compression de portefeuille»: un service de réduction du risque dans lequel deux ou plusieurs contreparties résilient, en tout ou en partie, certains ou tous les instruments dérivés présentés par ces contreparties en vue de leur intégration dans la compression de portefeuille et remplacent les produits dérivés résiliés par d’autres produits dérivés, dont la valeur notionnelle combinée est inférieure à la valeur notionnelle combinée des dérivés résiliés.


Als deze grenswaarde wordt overschreden vanwege hoge frictieomstandigheden, is het toegestaan de geraamde waarde van Yqst op de zone te herberekenen na de individuele (Yqst)i-waarden op de baanvakken „i” waar (Y/Q)ir (gemiddelde waarde van de Y/Q-verhouding op binnenspoorstaaf over het hele baanvak) 0,40 overschrijdt te hebben vervangen door: .

Si cette valeur limite est dépassée, en raison de frottements élevés, il est permis de recalculer la valeur estimée de Yqst pour la zone, après avoir remplacé les valeurs individuelles (Yqst)i des sections de voie «i», pour lesquelles (Y/Q)ir (valeur moyenne du rapport Y/Q sur le rail interne pour la section) dépasse 0,40 par: .


In afwijking van het bepaalde in de eerste zin kan de instelling ervoor kiezen de notionele waarde te vervangen door de notionele waarde minus eventuele marktwaardeveranderingen in het kredietderivaat sinds handelsintroductie.

Nonobstant la première phrase, l’établissement peut choisir de remplacer la valeur notionnelle par la valeur notionnelle moins les fluctuations de la valeur de marché du dérivé de crédit depuis le début de la transaction.


1. het opschrift "WAARDE: 0 (nul)" wordt vervangen door: "WAARDE:

1) Le titre "VALEUR: 0 (zéro)" est remplacé par le texte suivant: "VALEUR:


w