Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doet uitspraak over de aanvraag uiterlijk vijftien " (Nederlands → Frans) :

De rechtbank doet uitspraak over de aanvraag uiterlijk vijftien dagen na de indiening van het verzoekschrift of na de betekening van de dagvaarding.

Le tribunal statue sur la demande au plus tard quinze jours après le dépôt de la requête ou après la signification de la citation.


De Minister doet uitspraak over de aanvraag binnen een termijn van dertig kalenderdagen na ontvangst van de afwijkingsaanvraag en deelt dit mee aan het Agentschap.

Le Ministre statue sur la demande dans le délai de trente jours calendrier à partir de la date de réception de la demande de dérogation et en informe l'Agence.


Het Vlaams Energieagentschap onderzoekt de aanvraag en doet bij besluit van het hoofd van het agentschap uitspraak over de aanvraag".

La « Vlaams Energieagentschap » examine la demande et statue sur la demande par arrêté du chef de l'agence».


Art. 12. § 1. Het FAGG doet uitspraak over de ontvankelijkheid van de in artikel 11 bedoelde aanvraag binnen een termijn van maximum één maand te rekenen vanaf de ontvangst van de aanvraag.

Art. 12. § 1. L'AFMPS se prononce sur la recevabilité de la demande visée à l'article 11 dans un délai maximum d'un mois à partir de la réception de la demande.


Het FAGG doet uitspraak over de ontvankelijkheid van de aanvraag tot wijziging binnen een termijn van maximum 15 dagen te rekenen vanaf de ontvangst van de aanvraag.

L'AFMPS se prononce sur la recevabilité de la demande de modification dans un délai maximum de 15 jours à partir de la réception de la demande.


De FSMA doet uitspraak over de aanvraag tot erkenning en brengt haar beslissing ter kennis van de aanvrager op papier of op een andere duurzame drager, binnen twee maanden te rekenen van de dag van ontvangst van alle documenten en gegevens vermeld in artikel 14, § 1.

La FSMA statue sur la demande d'agrément, et notifie sa décision au demandeur sur un support papier ou un autre support durable dans les deux mois, à dater du jour de la réception de tous les documents et données mentionnés à l'article 14, § 1 .


De voorzitter van de kamer waarbij de zaak aanhangig is, doet uitspraak over de aanvraag tot kosteloze procesvoering, zonder verdere rechtspleging.

Le président de la chambre saisie statue sur la demande de pro deo sans procédure.


De voorzitter van de kamer waarbij de zaak aanhangig is, doet uitspraak over de aanvraag tot kosteloze procesvoering, zonder verdere rechtspleging.

Le président de la chambre saisie statue sur la demande de pro deo sans procédure.


De gouverneur doet uitspraak over de aanvraag om erkenning na ontvangst van het met redenen omkleed advies van de procureur des Konings en van de burgemeester bevoegd voor de vestigingsplaats en voor de woonplaats van de aanvrager.

Le gouverneur statue sur la demande d'agrément après avoir reçu l'avis motivé du procureur du Roi et du bourgmestre compétents pour le lieu d'établissement et pour le domicile du requérant.


De onderzoeksrechter of het openbaar ministerie doet uitspraak uiterlijk vijftien dagen na de inschrijving van het verzoekschrift in het register.

Le juge d'instruction ou le ministère public statue au plus tard quinze jours après l'inscription de la requête dans le registre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet uitspraak over de aanvraag uiterlijk vijftien' ->

Date index: 2023-07-02
w