Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelstellingen zullen aldus " (Nederlands → Frans) :

Dit betekent dat de eerste gegevens bekend zullen zijn vooraleer de sociale partners de doelstellingen van het centraal akkoord bepalen. Aldus kunnen die doelstellingen tevens worden gebaseerd op de bij de ondernemingen verzamelde gegevens (micro-economisch niveau) om de economische doelstellingen (macro-economisch niveau) te bepalen.

Cela signifie que les premières données seront connues avant la fixation, par les partenaires sociaux, des objectifs interprofessionnels, de manière à ce que ceux-ci puissent également s'appuyer sur les informations collectées au niveau des entreprises (niveau microéconomique) pour fixer les objectifs économiques (niveau macroéconomique).


Dit betekent dat de eerste gegevens bekend zullen zijn vooraleer de sociale partners de doelstellingen van het centraal akkoord bepalen. Aldus kunnen die doelstellingen tevens worden gebaseerd op de bij de ondernemingen verzamelde gegevens (micro-economisch niveau) om de economische doelstellingen (macro-economisch niveau) te bepalen.

Cela signifie que les premières données seront connues avant la fixation, par les partenaires sociaux, des objectifs interprofessionnels, de manière à ce que ceux-ci puissent également s'appuyer sur les informations collectées au niveau des entreprises (niveau microéconomique) pour fixer les objectifs économiques (niveau macroéconomique).


Die belastingontvangsten zullen niet alleen bijdragen tot de verwezenlijking van die essentiële doelstellingen, maar zullen ook de druk op de Europese begroting verminderen en aldus indirect de budgettaire middelen vrijmaken die vereist zijn om de Europese economie te steunen en nieuw leven in te blazen.

Elles contribueront à la fois à rencontrer ces objectifs essentiels, à diminuer la pression sur le budget européen et à libérer ainsi indirectement des marges budgétaires indispensables au soutien et au redéveloppement de l'économie européenne.


De Europese instellingen zullen de doelstellingen in de praktijk moeten brengen om aldus tegemoet te komen aan de verzuchtingen van de burgers.

Ce sera aux institutions européennes qu'il appartiendra de mettre en oeuvre les objectifs pour répondre aux préoccupations des citoyens.


Deze twee doelstellingen zullen aldus Carrefour gerealiseerd worden dankzij de grotere druk die nu kan uitgeoefend worden op de leveranciers via de nationale en internationale koopkracht van de groep.

Ces deux objectifs seront réalisés par Carrefour grâce à la pression plus intense que ce groupe peut à présent exercer sur les fournisseurs en raison de son pouvoir d'achat au niveau national et international.


17. bevestigt nadrukkelijk het belang van het cohesiebeleid als zodanig, niet alleen als een fundamenteel beginsel van de verdragen en een element van solidariteit in de EU, maar ook als aanvulling voor het bereiken van de doelstellingen van Lissabon; wijst er met name op dat investeren in de Trans-Europese netwerken, de informatiemaatschappij, menselijk potentieel, technologie, innovatie en ontwikkeling van kleine en middelgrote bedrijven tot een verhoging van het concurrentievermogen zullen leiden, banen zullen scheppen en aldus ...[+++]

17. souligne l'importance de la politique de cohésion, non seulement en tant que principe fondamental des traités et qu'élément de la solidarité dans l'UE mais aussi en tant qu'instrument d'appui pour réaliser les objectifs de Lisbonne; considère notamment que l'investissement dans les RTE, la société de l'information, les ressources humaines, la technologie, l'innovation et le développement des PME ne manqueront pas d'accroître la compétitivité ni de permettre la création d'emplois, contribuant ainsi à la cohésion économique et sociale sur tout le territoire de l'Union;


15. bevestigt nadrukkelijk het belang van het cohesiebeleid als zodanig, niet alleen als een fundamenteel beginsel van de verdragen en een element van solidariteit in de EU, maar ook als aanvulling voor het bereiken van de doelstellingen van Lissabon; wijst er met name op dat investeren in de Trans-Europese netwerken, de informatiemaatschappij, menselijk potentieel, technologie, innovatie en ontwikkeling van kleine en middelgrote bedrijven tot een verhoging van het concurrentievermogen zullen leiden, banen zullen scheppen en aldus ...[+++]

15. souligne l'importance de la politique de cohésion, non seulement en tant que principe fondamental des traités et qu'élément de la solidarité dans l'UE mais aussi en tant qu'instrument d'appui pour réaliser les objectifs de Lisbonne; considère notamment que l'investissement dans les RTE, la société de l'information, les ressources humaines, la technologie, l'innovation et le développement des PME ne manqueront pas d'accroître la compétitivité ni de permettre la création d'emploi, contribuant ainsi à la cohésion économique et sociale sur tout le territoire de l'Union;


17. bevestigt nadrukkelijk het belang van het cohesiebeleid als zodanig, niet alleen als een fundamenteel beginsel van de verdragen en een element van solidariteit in de EU, maar ook als aanvulling voor het bereiken van de doelstellingen van Lissabon; wijst er met name op dat investeren in de Trans-Europese netwerken, de informatiemaatschappij, menselijk potentieel, technologie, innovatie en ontwikkeling van kleine en middelgrote bedrijven tot een verhoging van het concurrentievermogen zullen leiden, banen zullen scheppen en aldus ...[+++]

17. souligne l'importance de la politique de cohésion, non seulement en tant que principe fondamental des traités et qu'élément de la solidarité dans l'Union mais aussi en tant qu'instrument d'appui pour réaliser les objectifs de Lisbonne; considère notamment que l'investissement dans les réseaux transeuropéens (RTE), la société de l'information, les ressources humaines, la technologie, l'innovation et le développement des PME ne manqueront pas d'accroître la compétitivité ni de permettre la création d'emplois, contribuant ainsi à la cohésion économique et sociale sur tout le territoire de l'Union;


Dat was een bemoedigende opmerking. De Commissie, de Raad en – uiteraard – het Parlement zullen de eerstvolgende weken met hulp van het Luxemburgs voorzitterschap institutionele overeenstemming proberen te bereiken om aldus te komen tot een gemeenschappelijke verklaring inzake de strategische doelstellingen.

La Commission, le Conseil et bien sûr le Parlement, avec l’aide et le soutien de la présidence luxembourgeoise, tenteront en conséquence, au cours des prochaines semaines, de parvenir à une coordination interinstitutionnelle afin d’être en mesure d’adopter une déclaration commune sur les objectifs stratégiques.


Aldus zullen de doelstellingen en acties die in de toekomst in de Gemeenschap en de lidstaten zullen worden ontwikkeld, overeenstemmen met en een garantie vormen voor de beginselen van deze strategie.

C'est ainsi que les objectifs et actions qui seront, à l'avenir, mis en oeuvre dans la Communauté et dans les États membres iront de pair avec les principes inhérents à cette stratégie et garantiront leur mise en oeuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstellingen zullen aldus' ->

Date index: 2022-03-14
w