Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «doelstellingen werd vooropgesteld » (Néerlandais → Français) :

In de doelstellingen werd vooropgesteld dat we gingen proberen om de uitstoot van de luchtvaartsector tegen 2020 met 10% te verminderen via de Internationale Luchtvaartorganisatie ICAO, maar ook een daling van 20% bij de uitstoot van het maritiem verkeer te bereiken via de Internationale Maritieme Organisatie.

Nous avions parmi nos objectifs prioritaires celui de réduire les émissions des avions de 10 % à l’horizon 2020 en travaillant en collaboration avec l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI), et de réduire de 20 % les émissions du transport maritime en collaboration avec l’Organisation maritime internationale (OMI).


Door het College van de Franse Gemeenschapscommissie : De voorzitster van het College, Mevr. F. LAANAN Het Lid van het College belast met Beroepsopleiding, D. GOSUIN Bijlage Model van een activiteitenverslag dat door de mandaathouder gebruikt moet worden Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles Formation) Activiteitenverslag voor het mandaat van directeur-generaal (rang 16) Tussentijdse evaluatie/eindevaluatie Periode waarop de evaluatie betrekking heeft : Richtlijnen van het activiteitenverslag 1) Inleiding 2) Opdracht Zoals bepaald door het College 3) Vooropgestelde strategische doelstellingen Herhaling van de in ...[+++]

Par le Collège de la Commission Communautaire française : La Présidente du Collège, Mme F. LAANAN Le Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle, D. GOSUIN Modèle de rapport d'activités à utiliser par le mandataire Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles Formation) Rapport d'activités pour le mandat de directeur général (rang 16) Evaluation intermédiaire/finale Période faisant l'objet de l'évaluation : Directives du rapport d'activités 1) Introduction 2) Mission Telle que déterminée par le Collège 3) Objectifs stratégiques fixés Reprendre le contenu des objectifs fixés par le Coll ...[+++]


Er bestaan ook andere voortgezette opleidingen inzake het prioritair rijden urgentievoertuigen ten behoeve van de eindgebruikers, met dezelfde vooropgestelde doelstellingen; - zoals door het Comité P vermeld werd, vormen de nieuwe medewerkers na hun basisopleiding en door aangepast gedrag bij het besturen van een prioritair voertuig, een kanaal om in hun korps dit beeld over de politie te verspreiden.

Il existe aussi des formations continuées sur la conduite d'un véhicule d'urgence, à l'usage des utilisateurs finaux, avec les mêmes objectifs proposés; - comme indiqué par le Comité P, il est clair que les nouveaux collaborateurs après leur formation de base, forment par un comportement adopté derrière le volant d'un véhicule prioritaire, un canal par lequel cette image de la police est véhiculée.


De fondsenwerver werd tot een jarenlange gevangenisstraf veroordeeld omdat miljarden Franse frank werden opgehaald met toelating van de Franse overheid maar die niet voor de vooropgestelde doelstellingen werden aangewend.

Le collecteur de ces fonds a été condamné à une peine de plusieurs années d'emprisonnement pour avoir récolté plusieurs milliards de francs français avec l'accord des autorités françaises, mais sans jamais les affecter aux objectifs prévus.


Ook haalt zij het voorbeeld aan van de verkeersveiligheid, waarvoor een Federale commissie van de verkeersveiligheid werd opgericht die regelmatig toezicht houdt op de doelstellingen die door alle gewesten en gemeenschappen werden vooropgesteld.

Elle cite aussi l'exemple de la sécurité routière, pour laquelle on a créé une commission fédérale pour la sécurité routière qui contrôle à intervalles réguliers les objectifs fixés par les communautés et les régions.


2. Staat het huidig uitgavenbeleid terzake niet volledig haaks op het door hem gelanceerde strategisch plan voor het Belgisch leger van mei 2000 waarin juist een aanzienlijke stijging van de uitgaven voor uitrusting als één van de voornoemde doelstellingen werd vooropgesteld ?

2. La politique de dépenses que l'on mène actuellement n'est-elle pas totalement contraire au plan stratégique pour l'armée belge que l'honorable ministre a lancé en mai 2000 et qui prévoyait précisément une augmentation considérable des dépenses d'équipement comme étant un des principaux objectifs dudit plan ?


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


Het programma werd ingeschreven in het Nationaal Veiligheidsplan en blijft zijn strategische doelstellingen op de vooropgestelde timing volgen.

Le programme a été repris dans le Plan national de sécurité et continue à assurer le suivi des objectifs stratégiques selon le timing déterminé.


Met betrekking tot de door de wetgever nagestreefde doelstellingen, betwisten de verzoekende partijen in de zaak nr. 1414 de begrotingsdoelstelling die door de Ministerraad werd vooropgesteld.

En ce qui concerne les objectifs poursuivis par le législateur, les parties requérantes dans l'affaire n° 1414 contestent l'objectif budgétaire avancé par le Conseil des ministres.


- Na de Staten-Generaal voor de Verkeersveiligheid werd de Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid opgericht in de schoot van de Federale Openbare Dienst Mobiliteit en Vervoer. Deze Commissie heeft als opdracht de becijferde doelstellingen te bepalen die inzake verkeersveiligheid tijdens een gegeven periode moeten worden bereikt, maatregelen voor te stellen om die vooropgestelde doelstellingen te bereiken, de becijferde indic ...[+++]

- À la suite des États généraux de la Sécurité routière, la Commission Fédérale pour la Sécurité Routière a été créée au sein du Service Public Fédéral Mobilité et Transports, avec pour missions de fixer des objectifs chiffrés à atteindre en matière de politique de sécurité routière sur une période donnée, de proposer des mesures à mettre en oeuvre pour atteindre ces objectifs, de définir des indicateurs chiffrés et de déterminer les moyens nécessaires pour développer ces mesures et atteindre ces objectifs.


w