Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doelgroepen de partnerorganisatie minstens ondersteuning biedt » (Néerlandais → Français) :

3° de stage, gedurende maximaal drie maanden, waarbij de dienstverlener de stageverlenende organisatie en de doelgroepwerknemer minstens ondersteuning biedt bij:

3° le stage, pendant maximum trois mois, durant lequel le prestataire de services aide l'organisation proposant des stages et le travailleur de groupe cible au moins en ce qui concerne :


1° de aard van de deskundigheid van de partnerorganisatie, de doelgroepen aan wie de partnerorganisatie minstens ondersteuning biedt en de opdrachten die de partnerorganisatie heeft ten aanzien van de Vlaamse overheid;

1° la nature de l'expertise des organisations partenaires, les groupes cibles auxquels l'organisation partenaire offre pour le moins de l'assistance et les missions qu'assument l'organisation partenaire vis-à-vis de l'Autorité flamande;


Het met de partnerorganisatie afgesloten convenant of het beleidsplan vermeldt in elk geval de aard van de deskundigheid van de partnerorganisatie, aan welke doelgroepen de partnerorganisatie minstens ondersteuning biedt en welke opdrachten ze heeft ten aanzien van de Vlaamse overheid.

La convention conclue avec l'organisation partenaire ou le plan de gestion précisent en tout cas la nature de l'expertise de l'organisation partenaire, les groupes cibles auxquels l'organisation partenaire offre au minimum du soutien et ses missions vis-à-vis des autorités flamandes.


Elke overeenkomst spitst zich toe op de 11 in de kaderovereenkomst vastgelegde krachtlijnen maar nog meer in het bijzonder op de volgende krachtlijnen : 1. De bevordering en de opwaardering van de beroepen van de sector in samenwerking met de FOREm en het onderwijs waarbij ondersteuning wordt verstrekt door de vzw "Le Maillet d'or" via onder meer "Tecnipierre" en het "Fête de la Pierre"; 2. De vastlegging van opleidingsprogramma's in functie van de verschillende beroepen teneinde de CCPQ te stijven; 3. Bevorderen van bedrijfsstages in samenwerking met de FOREm voor de stagiaires in opleiding en het PFI; in samenwerking met het voltijd ...[+++]

Chaque convention s'articule autour des 11 axes définis dans la convention cadre mais prend plus particulièrement en compte les axes suivants : 1. La promotion et la valorisation des métiers du secteur en collaboration avec le FOREm et l'enseignement en s'appuyant sur l'asbl "Le Maillet d'or" au travers notamment de "Tecnipierre" et la "Fête de la Pierre"; 2. La définition des programmes de formation en relation avec les différents métiers en vue d'alimenter la CCPQ; 3. L'augmentation des stages en entreprise en relation avec le FOREm pour les stagiaires en formation et le PFI; en relation avec l'enseignement pour la qualification technique et professionnelle dans le plein exercice et la formation en alternance; 4. Le développement des ...[+++]


Art. 15. Het erkenningsbesluit van de partnerorganisatie en/of het beleidsplan, bedoeld in artikel 14, § 3, 1°, vermelden de aard van de deskundigheid van de partnerorganisatie, aan welke doelgroepen de partnerorganisatie minstens ondersteuning biedt en welke haar opdrachten zijn ten aanzien van de Vlaamse overheid.

Art. 15. L'arrêté d'agrément de l'organisation partenaire et/ou le plan de gestion, visé à l'article 14, § 3, 1°, indiquent la nature de l'expertise des organisations partenaires, les groupes cibles auxquels les organisations partenaires offrent au moins un soutien et ses missions vis-à-vis des autorités flamandes.


In het erkenningsbesluit of de beheersovereenkomst van de partnerorganisatie wordt de aard van deskundigheid van de partnerorganisatie vermeld, alsook aan welke doelgroepen de partnerorganisatie ondersteuning biedt en welke de opdrachten zijn ten aanzien van de Vlaamse overheid».

L'arrêté d'agrément ou le contrat de gestion de l'organisation partenaire indique la nature de l'expertise de l'organisation partenaire, ainsi que les groupes cibles auxquels l'organisation partenaire offre un soutien et ses missions vis-à-vis de l'autorité flamande. ».


2. Welke ondersteuning biedt uw beleid voor het vrijwilligerswerk in het kader van tewerkstelling van zwakke doelgroepen binnen de reguliere arbeid ?

2. Quel soutien votre politique offre-t-elle au volontariat dans le cadre de l'emploi des groupes cibles faibles dans le circuit régulier du travail ?


2. Welke ondersteuning biedt uw beleid voor het vrijwilligerswerk in het kader van tewerkstelling van zwakke doelgroepen binnen de reguliere arbeid ?

2. Quel soutien votre politique offre-t-elle au volontariat dans le cadre de l'emploi des groupes cibles faibles dans le circuit régulier du travail ?


Art. 22. De partnerorganisaties bieden minstens ondersteuning aan de organisaties met terreinwerking en aan de Logo's, indien zij omwille van hun inhoudelijke deskundigheid of hun vermogen inzake het aanleveren van gegevens hiertoe een bijdrage kunnen leveren.

Art. 22. Les organisations partenaires soutiennent au moins les organisations oeuvrant sur le terrain et les Logos, si elles peuvent y contribuer en raison de leur expertise au niveau du contenu ou leur capacité de fournir des données.


Verder biedt Oostenrijk financiële ondersteuning aan een groot aantal projecten, die enerzijds maatschappelijke en juridische bijstand bieden aan de doelgroepen, en anderzijds de integratie bevorderen.

En outre, l'Autriche soutient financièrement de nombreux projets qui, d'une part, prodiguent des conseils sociaux et juridiques aux groupes cibles et, d'autre part, facilitent l'intégration.


w