Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doeleinden moeten nastreven " (Nederlands → Frans) :

Dit betekent dat de beperkingen de doeleinden moeten nastreven die worden opgesomd in het tweede lid van artikel 10 EVRM, met name de openbare orde, de onpartijdigheid van de rechterlijke macht, de rechten van anderen, de openbare veiligheid.

Cela signifie que ces limitations doivent poursuivre les objectifs énumérés au deuxième paragraphe de l'article 10 de la Convention européenne des droits de l'homme, à savoir l'ordre public, l'impartialité du pouvoir judiciaire, les droits d'autrui, la sûreté publique.


Dit artikel wijzigt artikel 27, eerste lid, van de wet op de VZW's teneinde het erg subjectieve en erg dubbelzinnige begrip « belangeloosheid » dat inherent is aan stichtingen te vervangen door de verplichting dat zij een werk van algemeen belang en zonder winstoogmerk moeten nastreven; dit is nodig om te voorkomen dat men de stichtingen aanwendt voor vermogensrechtelijke en fiscale doeleinden, wat strijdig is met het doel van de wet.

Cet article modifie l'article 27, alinéa 1 , de la loi sur les ASBL afin de remplacer la notion très subjective et très ambigüe de « désintéressement » inhérente aux fondations par l'obligation que celles-ci poursuivent une œuvre d'intérêt général et non lucrative, et ce, en vue d'éviter un certain nombre d'opérations qui visent à faire usage de fondations à des fins patrimoniales et fiscales, contraires à l'esprit de la loi.


Dit artikel wijzigt artikel 27, eerste lid, van de wet op de VZW's teneinde het erg subjectieve en erg dubbelzinnige begrip « belangeloosheid » dat inherent is aan stichtingen te vervangen door de verplichting dat zij een werk van algemeen belang en zonder winstoogmerk moeten nastreven; dit is nodig om te voorkomen dat men de stichtingen aanwendt voor vermogensrechtelijke en fiscale doeleinden, wat strijdig is met het doel van de wet.

Cet article modifie l'article 27, alinéa 1, de la loi sur les ASBL afin de remplacer la notion très subjective et très ambigüe de « désintéressement » inhérente aux fondations par l'obligation que celles-ci poursuivent une œuvre d'intérêt général et non lucrative, et ce, en vue d'éviter un certain nombre d'opérations qui visent à faire usage de fondations à des fins patrimoniales et fiscales, contraires à l'esprit de la loi.


2. De maatregel moet een van de legitieme doeleinden, opgesomd in artikel 10, 2, nastreven (dit wil zeggen dat de beperkingen noodzakelijk moeten zijn « in het belang van 's lands veiligheid, territoriale onschendbaarheid of openbare veiligheid, de bescherming van de openbare orde en het voorkomen van strafbare feiten, de bescherming van de gezondheid of de goede zeden, de bescherming van de goede naam of de rechten van anderen, om de verspreiding van ...[+++]

2. Elle doit viser un objectif légitime énuméré par l'article 10, 2 (c'est-à-dire que les restrictions doivent constituer des mesures nécessaires « à la sécurité nationale, à l'intégrité territoriale ou à la sûreté publique, à la défense de l'ordre et à la prévention du crime, à la protection de la santé ou de la morale, à la protection de la réputation ou des droits d'autrui, pour empêcher la divulgation d'informations confidentielles ou pour garantir l'autorité et l'impartialité du pouvoir judiciaire »);


2. De maatregel moet een van de legitieme doeleinden, opgesomd in artikel 10, 2, nastreven (dit wil zeggen dat de beperkingen noodzakelijk moeten zijn « in het belang van 's lands veiligheid, territoriale onschendbaarheid of openbare veiligheid, de bescherming van de openbare orde en het voorkomen van strafbare feiten, de bescherming van de gezondheid of de goede zeden, de bescherming van de goede naam of de rechten van anderen, om de verspreiding van ...[+++]

2. Elle doit viser un objectif légitime énuméré par l'article 10, 2 (c'est-à-dire que les restrictions doivent constituer des mesures nécessaires « à la sécurité nationale, à l'intégrité territoriale ou à la sûreté publique, à la défense de l'ordre et à la prévention du crime, à la protection de la santé ou de la morale, à la protection de la réputation ou des droits d'autrui, pour empêcher la divulgation d'informations confidentielles ou pour garantir l'autorité et l'impartialité du pouvoir judiciaire »);


Aan de andere kant moeten alle politieke partijen en kandidaten die in democratieën voor een functie gekozen willen worden, de basisprincipes van democratie en van de rechtstaat eerbiedigen en ze mogen hun politieke doeleinden uitsluitend op vreedzame manieren nastreven.

Par ailleurs, tous les partis politiques et tous les candidats qui briguent un mandat élu dans une démocratie doivent respecter les principes fondamentaux de la démocratie et de l’État de droit, et ils doivent s’engager à poursuivre des objectifs politiques par des moyens pacifiques uniquement.


Art. 5. De in artikel 1, 1°, bedoelde initiatieven inzake ontwikkelingssamenwerking moeten met voorrang één of meerdere der volgende doeleinden nastreven :

Art. 5. Les initiatives en matière de coopération au développement visées à l'article 1, 1°, doivent prioritairement poursuivre un ou plusieurs des objectifs suivants :


Daarom hebben we twaalf amendementen ingediend, waarmee we vijf belangrijke doeleinden nastreven. Ten eerste: daar we moeten vaststellen dat er weinig bekend is over de resultaten van de programma’s voor de uitroeiing, bestrijding en bewaking van bepaalde dierziekten in de diverse lidstaten, stellen we voor dat de Commissie om de vier jaar aan het Europees Parlement en de Raad verslag uitbrengt over de situatie van de diergezondheid en daarbij tevens een kosten-batenanalyse van de programma¹s in de lidstaten maakt. Daarbij dienen ook de gehanteerde criter ...[+++]

Aussi, nous souhaitons mettre en lumière 12 amendements visant à atteindre les 5 objectifs principaux suivants: face au manque de connaissance sur les résultats des programmes de lutte, d’éradication et de surveillance concernant certaines maladies animales dans divers États membres, le premier de ces objectifs consiste à inviter la Commission à présenter au Parlement et au Conseil, tous les quatre ans, un rapport sur la situation vétérinaire et sur l’aspect coût-efficacité de l’application des programmes dans les divers États membres, expliquant notamment les critères adoptés.


2. benadrukt dat de ruimtevaartactiviteiten enkel en alleen vreedzame doeleinden mogen nastreven; verzet zich dan ook tegen de militarisering van de verschillende vormen van ruimtevaartbeleid, die moeten uitgaan van non-proliferatie van bewapening en niet-deelname aan de bewapeningswedloop;

2. souligne que les activités liées à l’espace ne doivent servir que des objectifs pacifiques ; s’oppose donc à la militarisation des politiques spatiales qui doivent être fondées sur la non-prolifération des armements et la renonciation à la course aux armements;


Indien hieruit volgt dat het plaatsen van alcoholslots absoluut noodzakelijk is, zal de werkgever nadere regels moeten vastleggen in zijn arbeidsreglement, zoals de precieze doelgroep van werknemers voor wie een alcoholslot in de bedrijfswagen moet worden geïnstalleerd, de mogelijke gevolgen van een positief testresultaat, enz. Het plaatsen van dergelijke alcoholslots, of ruimer gesteld het afnemen van een ademtest, betreft een inmenging in de persoonlijke levenssfeer van de werknemer, hetgeen betekent dat dit met de nodige omzichtigheid moet gebeuren en tot een minimum moet worden beperkt met inachtneming van het finaliteitsbeginsel (de ...[+++]

S'il en découle que l'installation d'alcolocks est absolument nécessaire, l'employeur devra en déterminer les modalités dans son règlement de travail, telles que le groupe cible précis de travailleurs pour lesquels un alcolock doit être installé dans la voiture de société, les conséquences possibles lorsque le résultat du test est positif, etc. L'installation de tels alcolocks, ou plus largement faire passer un alcootest, concerne une intrusion de la vie privée du travailleur, ce qui signifie que ceci doit se faire avec la circonspection nécessaire et doit être limité à un minimum en tenant compte du principe de finalité (l'ingérence doit avoir un but légitime), le principe de proportionnalité (pour chaque ingérence, on doit vérifier si ell ...[+++]


w