Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doel bereikt waar " (Nederlands → Frans) :

Een sluitend systeem om na te gaan of alle emittenten hun verplichting op dat vlak naleven, vereist dat de toezichthouders (zowel die van de lidstaat van herkomst als die van de lidstaat van ontvangst en in bepaalde gevallen die waar de emittent zijn statutaire zetel heeft) er voor elke emittent van op de hoogte zijn welke lidstaat zijn lidstaat van herkomst is Dat doel kan maar bereikt worden door alle emittenten te laten openbaar maken welke lidstaat hun lidstaat van herkomst is en in het verlengde daarvan deze ...[+++]

Un système efficace pour vérifier si tous les émetteurs respectent leur obligation sur ce plan, exige que les autorités de contrôle (tant celle de l'Etat membre d'origine que celles de l'Etat membre d'accueil et, dans certains cas, celle de l'Etat membre dans lequel l'émetteur a son siège statutaire) soient informées de l'identité de l'Etat membre d'origine de chaque émetteur. Ce but ne peut être atteint qu'en obligeant tous les émetteurs à rendre publique l'identité de leur Etat membre d'origine et, dans la foulée, à transmettre cette information aux autorités de contrôle tant de l'Etat membre d'origine que de l'Etat membre (ou des Etat ...[+++]


Aan de andere kant wilden we ervoor zorgen dat deze viering van verscheidenheid het gemeenschappelijke doel bereikt waar wij allen naar streven, namelijk het behoud en de consolidatie van de eenheid van de Unie, met andere woorden: onze eenheid.

D’autre part, nous avons voulu faire en sorte que cette célébration de la diversité atteigne l’objectif commun que nous voulons tous, à savoir celui de préserver et de consolider l’unité de l’Union européenne, en d’autres termes notre unité.


Indien wordt bepaald dat het kind samen met de ouders wordt overgebracht naar een gespecialiseerd referentiecentrum waar opvang is voor de ouders en waar een autopsie kan worden uitgevoerd dan wordt het doel van dit voorstel bereikt. Namelijk ouders worden geholpen in hun rouwproces en de autopsie kan worden uitgevoerd.

Si l'on prévoit que l'enfant et les parents seront transférés dans un centre de référence spécialisé, où un accueil est organisé pour les parents et où l'autopsie peut être pratiquée, alors le but de la proposition sera atteint : les parents seront assistés dans leur deuil et l'autopsie pourra être réalisée.


Dat optreden lijkt thans aan zijn doel voorbij te schieten : de financiële stabiliteit als eerste zorg van het IMF is verre van bereikt (cf. de financiële crisissen waar Latijns-Amerika mee te kampen heeft), terwijl de inspanningen inzake armoedebestrijding en financiering van de ontwikkeling als hoofdtaken van de Wereldbank de ongelijkheid niet hebben kunnen beperken.

À l'heure actuelle, l'action de ces deux institutions paraît inefficace : la stabilité financière ­ mission première du FMI ­ est loin d'être une réalité (qu'on pense seulement aux crises financières qui ont frappé l'Amérique latine) tandis que les efforts en matière de la lutte contre la pauvreté et de financement du développement ­ missions premières de la Banque Mondiale ­ n'ont pas permis de réduire les inégalités.


We hebben echter ons best gedaan en het doel bereikt waar we al een aantal jaren naar streven, namelijk dat onze begroting, ondanks de specifieke behoeften van het Europees Parlement, niet meer dan 20 procent van de administratieve uitgaven van de Europese Unie uitmaakt.

Malgré cela, nous avons fait un effort et nous avons atteint l’objectif auquel nous travaillions depuis plusieurs années, à savoir faire en sorte que, malgré les besoins spécifiques du Parlement européen, son budget ne dépasse pas 20 % des dépenses administratives de l’Union européenne.


14° « Langetermijndoelstelling » : een niveau dat op lange termijn zou moeten worden bereikt, behalve waar dit niet door geproportioneerde maatregelen kan worden bereikt, met het doel de menselijke gezondheid en het milieu een doeltreffende bescherming te bieden;

14° « Objectif à long terme » : niveau à atteindre à long terme, sauf lorsque cela n'est pas réalisable par des mesures proportionnées, afin d'assurer une protection efficace de la santé humaine et de l'environnement;


15° « langetermijndoelstelling » : een niveau dat op lange termijn zou moeten worden bereikt, behalve waar dit niet door proportionele maatregelen kan worden bereikt, met het doel de menselijke gezondheid en het milieu een doeltreffende bescherming te bieden;

15° « objectif à long terme » : niveau à atteindre à long terme, sauf lorsque cela n'est pas réalisable par des mesures proportionnées, afin d'assurer une protection efficace de la santé humaine et de l'environnement;


Zelfs hoewel buitenlandse hulp soms gaat naar specifieke projecten zoals huisvesting voor vluchtelingen en voedselvoorziening voor de behoeftigen, maar overwegende dat het juist de armste landen in de wereld zijn waar vaak de meeste corruptie heerst, luidt de vraag hoe de Commissie ervoor kan zorgen dat het geld van onze burgers het gestelde doel bereikt, namelijk het beschermen en bevorderen van de mensenrechten in de hele wereld?

Étant donné que les pays les plus pauvres présentent souvent un haut niveau de corruption, comment la Commission s’assure-t-elle, même si, parfois, l’aide extérieure est dirigée vers des projets particuliers comme de loger les réfugiés ou de nourrir les nécessiteux, que l’argent de nos concitoyens sert à protéger et promouvoir les droits de l’homme dans le monde?


Wat onlangs in Londen gebeurd is - waar een jonge Braziliaan werd gedood als gevolg van een politiefout - moet ons eraan herinneren dat als onze maatschappijen afglijden naar barbaarsheid, de terroristen hun doel bereikt zullen hebben.

L’affaire récente d’un jeune Brésilien tué par la police à Londres est là pour nous rappeler que si nos sociétés s’abaissent à la barbarie, les terroristes auront atteint leur objectif, à savoir détruire nos sociétés et notre cadre de valeurs.


Als echter de heer Schulz zoiets zegt, en als dat het doel van de Europese Unie moet zijn, dan betekent dat toch dat de Unie gedurende vijftig jaar dit minimale doel niet heeft bereikt, ofschoon dat doel overal elders in de wereld, waar de ontwikkelingen veel belangrijker zijn dan in de Unie, wel en zelfs veel beter wordt verwezenlijkt.

Mais si M. Schulz en est à dire cela et à fixer cela comme objectif à l’Union européenne, c’est donc bien que l’Union depuis 50 ans n’a pas rempli cet objectif minimal, lequel est beaucoup mieux rempli partout ailleurs dans le monde où les développements sont beaucoup plus importants que dans l’Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel bereikt waar' ->

Date index: 2022-12-30
w