Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestelde doel bereikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontvangsten die voor een bepaald doel ter beschikking zijn gesteld

recettes correspondant à une destination déterminée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als het gestelde doel om diverse redenen niet kan bereikt worden, dan moeten die akkoorden aangepast kunnen worden.

Si, pour diverses raisons, l'objectif fixé ne peut pas être atteint, il faut pouvoir adapter ces accords.


Aldus zou men niet alleen zien of het doel dat men zich gesteld heeft, bereikt wordt maar ook of er een verbetering is met betrekking tot de cijfers over vrouwen.

On verrait ainsi non seulement si on atteint les objectifs fixés, mais aussi si on atteint les objectifs d'amélioration concernant les chiffres relatifs aux femmes.


Hij maakt hun tevens jaarlijks zijn bemerkingen over met betrekking tot de uitvoering van het plan voor de wegwerking van de achterstand in de rechtsbedeling dat werd opgesteld door de algemene vergadering van de Raad van State, alsook zijn suggesties in verband met het aanwenden van materiële middelen aan de hand waarvan het in het plan gestelde doel kan worden bereikt.

Il leur communique également annuellement ses observations concernant l'exécution du plan de résorption de l'arriéré juridictionnel arrêté par l'assemblée générale du Conseil d'État ainsi que ses suggestions sur la mise en oeuvre de moyens matériels permettant d'atteindre le but assigné à ce plan.


Volgens de minister is de industrie bereit dat punt te bespreken. Artikel 13 van het door de Kamer overgezonden ontwerp vormt een aanzet daartoe : de heffing voor de farmaceutische bedrijven gaat van 4 naar 6 % ingeval de geplande begroting voor de sector geneesmiddelen het gestelde doel niet bereikt.

L'article 13 du projet transmis par la Chambre comporte une incitation à cet égard : la taxe imposée aux entreprises pharmaceutiques sera augmentée de 4 à 6 % au cas où le budget prévu pour le secteur des médicaments n'atteindrait pas l'objectif fi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aldus zou men niet alleen zien of het doel dat men zich gesteld heeft, bereikt wordt maar ook of er een verbetering is met betrekking tot de cijfers over vrouwen.

On verrait ainsi non seulement si on atteint les objectifs fixés, mais aussi si on atteint les objectifs d'amélioration concernant les chiffres relatifs aux femmes.


In de conclusies van de Europese Raad van 4 februari 2011 werd benadrukt dat het door de Europese Raad van juni 2010 gestelde doel van 20 % meer energie-efficiëntie in 2020, waarvoor de Unie momenteel niet op koers ligt, moet worden bereikt.

Le Conseil européen du 4 février 2011 a souligné, dans ses conclusions, que l'objectif visant à augmenter de 20 % l'efficacité énergétique d'ici à 2020 approuvé par le Conseil européen de juin 2010, qui aujourd'hui n'est pas en voie d'être atteint, devait être réalisé.


Volgens hem zou aanneming van deze amendementen bij de tweede lezing, gevoegd bij het gemeenschappelijk standpunt waarin de hierboven aangestipte aspecten aan de orde komen, voldoende zijn om het dossier na de tweede lezing te sluiten. Het resultaat zou dan een richtlijn zijn waarmee het gestelde doel bereikt wordt en waarbij zowel de wijze waarop dit geschiedt als de vorm van de maatregel stroken met datgene waaraan het Parlement in eerste lezing de voorkeur gaf.

De l'avis de votre rapporteur, ces amendements de deuxième lecture, en conjonction avec la position commune qui tient compte des aspects ci-dessus, suffiraient pour clore le dossier en deuxième lecture et permettraient l'adoption d'une directive qui remplit ses objectifs de la façon et sous la forme privilégiées par le Parlement en première lecture.


Dit is een sine qua non om het mogelijk te maken dat de EU het gestelde doel bereikt: fasering in een consistent Europees energiebeleid en spreken met één stem op het internationale terrein.

C'est une condition indispensable pour permettre à l'UE d'être à la hauteur de l'ambition affichée: construire une politique énergétique européenne cohérente et parler d'une seule voix sur la scène internationale.


Alojz Peterle Betreft: Hoe zorgt de Commissie ervoor dat geld van EU-burgers het gestelde doel bereikt, namelijk het beschermen en bevorderen van de mensenrechten in de hele wereld?

Alojz Peterle Objet: Comment la Commission s’assure-t-elle que l’argent des contribuables européens sert à protéger et promouvoir les droits de l’homme dans le monde?


5. Zodra het doel van de procedure is bereikt, wordt alles in het werk gesteld om het lijden van het dier tot een minimum te beperken.

5. Dès que la finalité de la procédure a été atteinte, des mesures appropriées sont prises afin de limiter au minimum la souffrance de l’animal.




D'autres ont cherché : gestelde doel bereikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestelde doel bereikt' ->

Date index: 2024-10-22
w