Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dividenden zijn betaald door een regulated investment company " (Nederlands → Frans) :

6. a) Subparagraaf a) van paragraaf 2 en subparagraaf a) van paragraaf 3 vinden geen toepassing in het geval waarin dividenden zijn betaald door een Regulated Investment Company van de Verenigde Staten (RIC) of een Real Estate Investment Trust van de Verenigde Staten (REIT).

6. a) Les paragraphes 2, a) et 3, a) ne s'appliquent pas aux dividendes payés par une Regulated Investment Company des États-Unis (RIC) ou un Real Estate Investment Trust des États-Unis (REIT).


6. a) Subparagraaf a) van paragraaf 2 en subparagraaf a) van paragraaf 3 vinden geen toepassing in het geval waarin dividenden zijn betaald door een Regulated Investment Company van de Verenigde Staten (RIC) of een Real Estate Investment Trust van de Verenigde Staten (REIT).

6. a) Les paragraphes 2, a) et 3, a) ne s'appliquent pas aux dividendes payés par une Regulated Investment Company des États-Unis (RIC) ou un Real Estate Investment Trust des États-Unis (REIT).


Paragraaf 6 weigert het voordeel van het verminderd tarief van 5 % en van de in paragraaf 2 en 3 bepaalde vrijstelling te verlenen voor dividenden die zijn betaald door een « U.S. Regulated Investment Company (RIC) » of een « U.S. Real Estate Investment Trust (REIT) ».

Le paragraphe 6 refuse le bénéfice du taux réduit de 5 % et de l'exemption prévus par les paragraphes 2 et 3 aux dividendes payés par une « U.S. Regulated Investment Company (RIC) » ou une « U.S. Real Estate Investment Trust (REIT).


Paragraaf 6 weigert het voordeel van het verminderd tarief van 5 % en van de in paragraaf 2 en 3 bepaalde vrijstelling te verlenen voor dividenden die zijn betaald door een « U.S. Regulated Investment Company (RIC) » of een « U.S. Real Estate Investment Trust (REIT) ».

Le paragraphe 6 refuse le bénéfice du taux réduit de 5 % et de l'exemption prévus par les paragraphes 2 et 3 aux dividendes payés par une « U.S. Regulated Investment Company (RIC) » ou une « U.S. Real Estate Investment Trust (REIT).


6. a) Subparagraaf a) van paragraaf 2 en subparagraaf a) van paragraaf 3 vinden geen toepassing in het geval waarin dividenden zijn betaald door een Regulated Investment Company van de Verenigde Staten (RIC) of een Real Estate Investment Trust van de Verenigde Staten (REIT).

6. a) Les paragraphes 2, a) et 3, a) ne s'appliquent pas aux dividendes payés par une Regulated Investment Company des Etats-Unis (RIC) ou un Real Estate Investment Trust des Etats-Unis (REIT).


— subparagraaf b) : België verleent eveneens een vrijstelling voor de inkomsten die door de Belgische belastingwetgeving worden aangemerkt als dividenden en die een inwoner van België behaalt in zijn hoedanigheid van vennoot van een Amerikaanse entiteit die rechtspersoonlijkheid heeft en die fiscaal transparant is in de Verenigd ...[+++]

— sous-paragraphe b): la Belgique accorde également une exemption pour les revenus que la législation fiscale belge qualifie de dividende et qu'un résident de la Belgique reçoit en sa qualité d'associé d'une entité américaine qui est dotée de la personnalité juridique et qui est fiscalement transparente aux États-Unis; sont notamment visés, les dividendes payés par des « Limited Liability Companies ...[+++]


4. Dividenden die worden betaald uit inkomsten (met inbegrip van voordelen) die rechtstreeks of onrechtstreeks uit onroerende goederen in de betekenis van artikel 6 van deze Overeenkomst worden behaald door een " investment vehicle " die inwoner is van een overeenkomstsluitende Staat van wie de inkomsten uit zulke onroerende goederen van belasting is vrijgesteld en die het grootste deel van die inkomsten jaarlijks uitkeert, mogen ...[+++]

4. Nonobstant les dispositions des paragraphes 2 et 3, (a), du présent article, les dividendes payés au moyen de revenus (y compris de gains) tirés directement ou indirectement de biens immobiliers au sens de l'article 6 de la présente Convention par un véhicule d'investissement résident d'un Etat contractant dont ...[+++]


Wat de Spoorregulator betreft, werd bij artikel 19 van de programmawet van 22 december 2008 (Belgisch Staatsblad, 29 december 2008), dat in werking trad op 8 januari 2009, een begrotingsfonds opgericht, dat rechtstreeks aan de Dienst Regulering van het Spoorvervoer en van de Exploitatie van de Luchthaven ontvangsten toewijst uit retributies betaald door Infrabel en Brussels Airport Company.

En ce qui concerne le Régulateur ferroviaire, un fonds budgétaire a été établi par l'article 19 de la loi programme du 22 décembre 2008 (Moniteur belge, 29 décembre 2008), entré en vigueur le 8 janvier 2009. Ce fonds alloue directement au Service Régulation du trafic ferroviaire et de l'Exploitation de l'aéroport, des recettes venant des rétributions payées par Infrabel et Brussels Airport Company.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dividenden zijn betaald door een regulated investment company' ->

Date index: 2023-12-23
w