Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling van dividenden
Dividenden berekenen
Strafbaar feit dat wordt aangemerkt als samenspanning
Trends rond dividenden voorspellen
Uitbetaling van dividenden

Traduction de «aangemerkt als dividenden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betaling van dividenden | uitbetaling van dividenden

paiement de dividendes | versement de dividendes


als quasi-vennootschappen aangemerkte banken en kredietinstellingen

quasi-sociétés de crédit


strafbaar feit dat wordt aangemerkt als samenspanning

fait de conspiration


trends rond dividenden voorspellen

prévoir des tendances en matière de dividendes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— subparagraaf b) : België verleent eveneens een vrijstelling voor de inkomsten die door de Belgische belastingwetgeving worden aangemerkt als dividenden en die een inwoner van België behaalt in zijn hoedanigheid van vennoot van een Amerikaanse entiteit die rechtspersoonlijkheid heeft en die fiscaal transparant is in de Verenigde Staten; bedoeld zijn in het bijzonder : de dividenden betaald door Limited Liability Companies (LLCs) die krachtens de Amerikaanse wetgeving rechtspersoonlijkheid hebben en waarvan de inkomsten in de Verenigde Staten belast zijn in hoofde van de vennoten en in functie van de deelneming van elke vennoot.

— sous-paragraphe b): la Belgique accorde également une exemption pour les revenus que la législation fiscale belge qualifie de dividende et qu'un résident de la Belgique reçoit en sa qualité d'associé d'une entité américaine qui est dotée de la personnalité juridique et qui est fiscalement transparente aux États-Unis; sont notamment visés, les dividendes payés par des « Limited Liability Companies » (LLCs) dotées de la personnalité juridique en vertu de la législation américaine et dont les revenus sont imposés aux États-Unis dans le chef des associé ...[+++]


— subparagraaf b) : België verleent eveneens een vrijstelling voor de inkomsten die door de Belgische belastingwetgeving worden aangemerkt als dividenden en die een inwoner van België behaalt in zijn hoedanigheid van vennoot van een Amerikaanse entiteit die rechtspersoonlijkheid heeft en die fiscaal transparant is in de Verenigde Staten; bedoeld zijn in het bijzonder : de dividenden betaald door Limited Liability Companies (LLCs) die krachtens de Amerikaanse wetgeving rechtspersoonlijkheid hebben en waarvan de inkomsten in de Verenigde Staten belast zijn in hoofde van de vennoten en in functie van de deelneming van elke vennoot.

— sous-paragraphe b): la Belgique accorde également une exemption pour les revenus que la législation fiscale belge qualifie de dividende et qu'un résident de la Belgique reçoit en sa qualité d'associé d'une entité américaine qui est dotée de la personnalité juridique et qui est fiscalement transparente aux États-Unis; sont notamment visés, les dividendes payés par des « Limited Liability Companies » (LLCs) dotées de la personnalité juridique en vertu de la législation américaine et dont les revenus sont imposés aux États-Unis dans le chef des associé ...[+++]


« f) de uitkeringen die worden aangemerkt als dividenden in de artikelen 187 en 209, in geval van gehele of gedeeltelijke verdeling van een binnenlandse of buitenlandse vennootschap; »;

« f) les sommes définies comme dividendes par les articles 187 et 209, en cas de partage total ou partiel d'une société résidente ou étrangère; »;


In punt 15 van Protocol I is voorts bepaald dat inkomsten die worden genoten bij gehele of gedeeltelijke inkoop van aandelen of bij li quidatie van een vennootschap, voor de toepassing van het verdrag, worden aangemerkt als dividenden.

Il est en outre précisé au point 15 du Protocole I que les revenus perçus lors du rachat total ou partiel d'actions par une société ou lors de la liquidation d'une société sont considérés comme des dividendes pour l'application de la Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte is in punt 15 van Protocol I bepaald dat inkomsten die worden genoten bij gehele of gedeeltelijke inkoop van aandelen of bij liquidatie van een vennootschap, voor de toepassing van het verdrag, worden aangemerkt als dividenden en niet als voordelen uit de vervreemding van aandelen; zie tevens de toelichting bij artikel 10.

Enfin, il est précisé au point 15 du Protocole I que les revenus perçus lors du rachat total ou partiel d'actions par une société ou lors de la liquidation d'une société sont, pour l'application de la Convention, considérés comme des dividendes et non comme des gains provenant de l'aliénation d'actions; voir également le commentaire relatif à l'article 10.


Artikel 18, eerste lid, 2° van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bepaalt dat gehele of gedeeltelijke terugbetalingen van gestort kapitaal verkregen ter uitvoering van een regelmatige beslissing tot vermindering van het maatschappelijk kapitaal, overeenkomstig de bepalingen van het Wetboek van vennootschappen, niet als belastbare dividenden worden aangemerkt.

L'article 18, alinéa 1er, 2° du Code des impôts sur les revenus 1992 dispose que ne sont pas qualifiés de dividendes imposables, les remboursements totaux ou partiels de capital social libéré, pour autant que le remboursement soit opéré en exécution d'une décision régulière de réduction du capital social, prise conformément aux dispositions du Code des sociétés.


Ter financiering van een deel van de intekeningskosten worden de dividenden die voor de deelneming van de Unie in het fonds worden ontvangen, van 2014 tot en met 2017 aangemerkt als externe bestemmingsontvangsten in de zin van artikel 21, lid 4, van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012.

Les dividendes reçus entre 2014 et 2017 au titre de la participation de l'Union au Fonds seront considérés comme des recettes affectées externes, conformément à l'article 21, paragraphe 4, du règlement (CE, Euratom) n° 966/2012, afin de couvrir une partie du coût de la souscription.


(10) De jaarlijkse dividenden die van 2014 tot en met 2017 voor de deelneming van de Unie in het fonds worden ontvangen, moeten als externe bestemmingsontvangsten worden aangemerkt die voor de financiering van een deel van de kosten van de kapitaalverhoging moeten worden gebruikt.

(10) Les dividendes annuels à percevoir de 2014 à 2017 pour la participation de l'Union dans le Fonds devraient être considérés comme des recettes affectées externes et servir à couvrir une partie du coût de l'augmentation de capital.


· Ten tweede wordt voorgesteld de resterende kosten te dekken met de dividenden die het EIF aan de Gemeenschap uitkeert, (begrotingslijn 850), die worden aangemerkt als bestemmingsontvangsten in de zin van artikel 18, lid 2 van het Financieel Reglement. De bedragen die de dividenden opleveren kunnen, net als de prijs van de participaties, alleen worden geraamd op basis van de resultaten van het EIF in het verleden.

Comme pour la valeur des parts, une estimation des sommes disponibles au titre des dividendes n'est possible que sur la base des résultats antérieurs du FEI.


(7) De meeste lidstaten hanteren nationaal geen of een zeer lage deelnemingsvereiste voor de fiscale behandeling van dividenden in concernverband, en om de behandeling van de onder Richtlijn 90/435/EEG vallende grensoverschrijdende gevallen meer te laten aansluiten bij die van nationale concerns , moet de minimale deelnemingsvereiste waarbij de ene vennootschap als moedermaatschappij en de andere als dochteronderneming kan worden aangemerkt, van 25% tot 5% worden verlaagd.

(7) La plupart des États membres n'applique aucun seuil à l'échelle nationale ou un seuil très peu élevé en ce qui concerne le régime fiscal des dividendes internes aux groupes et, en vue d'aligner le traitement des entreprises transfrontalières visées par la directive 90/435/CEE sur celui des groupes nationaux , le seuil de participation à partir duquel une société peut être considérée comme une société mère et une autre comme sa filiale devrait être ramené de 25% à 5% .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangemerkt als dividenden' ->

Date index: 2022-03-14
w