Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diverse simulaties blijkt jammer genoeg » (Néerlandais → Français) :

Uit diverse simulaties blijkt jammer genoeg dat zulks niet steeds het geval is.

Il ressort malheureusement de diverses simulations que ce n'est pas toujours vrai.


Uit diverse simulaties blijkt jammer genoeg dat zulks niet steeds het geval is.

Il ressort malheureusement de diverses simulations que ce n'est pas toujours vrai.


Het imago van de Belgische produkten blijkt jammer genoeg zeer ongunstig te zijn.

L'image des produits belges apparaît, malheureusement, comme étant largement défavorable.


Uit diverse krantartikelen kan men afleiden dat deze tendens zich jammer genoeg doorzet.

Différents articles de journaux indiquent que cette tendance se poursuit malheureusement.


Daarom worden er jammer genoeg op diverse domeinen initiatieven genomen door diverse actoren van Justitie.

C'est la raison pour laquelle des initiatives ont malheureusement été prises dans plusieurs domaines par différents acteurs de la Justice.


Het neemt de meest diverse en jammer genoeg, in bepaalde gevallen, ook de meest extreme vormen aan (1).

Elle revêt les formes les plus diverses et malheureusement, dans certains cas, les plus extrêmes (1).


Ten vierde blijkt uit deze gegevens dat het begrotingstekort en vooral de overheidsschuld van de oude lidstaten een stuk hoger zijn dan die van de nieuwe lidstaten, maar jammer genoeg zijn het voornamelijk de laatste die door de Europese Commissie op de vingers worden getikt.

Quatrièmement, comme le montrent les chiffres précédents, les déficits budgétaires, et la dette publique en particulier, sont nettement plus élevés dans les anciens États membres que dans les nouveaux. Malheureusement, c’est principalement à ces derniers que la Commission européenne adresse des avertissements et des recommandations.


Jammer genoeg heeft de Raad geen actie ondernomen, zoals blijkt uit zijn schriftelijk antwoord van 19.11.2003, met als resultaat nieuwe gevallen van geweld en aantasting van het democratisch gedachtegoed van de kandidaten en de burgers.

Or, le Conseil n’a malheureusement pas réagi, comme le montre la réponse écrite qu’il a donnée le 19 novembre 2003. Résultat: de nouveaux actes de violence et de nouvelles fraudes au détriment des convictions démocratiques des candidats et des citoyens ont été signalés.


Jammer genoeg is er een probleem van samenhang tussen de fair trade-criteria die worden toegepast door de diverse organisaties in Europa.

Toutefois la cohérence des critères du commerce équitable appliqués par différentes organisations en Europe pose des problèmes.


Als we naar de heer Rugova en de leden van de instellingen luisteren, blijkt jammer genoeg dat de verantwoordelijken, zowel van de Europese Unie als van de NAVO en de VN, geïsoleerd blijven in hun mandaat en in hun bureau.

Malheureusement, en écoutant M. Rugova et les membres des institutions, on constate que les responsables, aussi bien de l'Union européenne que de l'OTAN et de l'ONU, restent confinés dans leur mandat et dans leur bureau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse simulaties blijkt jammer genoeg' ->

Date index: 2022-11-19
w