Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit diverse simulaties blijkt jammer genoeg " (Nederlands → Frans) :

Uit diverse simulaties blijkt jammer genoeg dat zulks niet steeds het geval is.

Il ressort malheureusement de diverses simulations que ce n'est pas toujours vrai.


Uit diverse simulaties blijkt jammer genoeg dat zulks niet steeds het geval is.

Il ressort malheureusement de diverses simulations que ce n'est pas toujours vrai.


Uit diverse krantartikelen kan men afleiden dat deze tendens zich jammer genoeg doorzet.

Différents articles de journaux indiquent que cette tendance se poursuit malheureusement.


Uit de volgende feiten blijkt dat ons land jammer genoeg dergelijke maatregelen niet heeft genomen en dat bijgevolg dringend moet worden opgetreden.

Il ressort des faits suivants que notre pays n'a malheureusement pas pris pareilles mesures et qu'il convient par conséquent d'intervenir d'urgence.


Ten vierde blijkt uit deze gegevens dat het begrotingstekort en vooral de overheidsschuld van de oude lidstaten een stuk hoger zijn dan die van de nieuwe lidstaten, maar jammer genoeg zijn het voornamelijk de laatste die door de Europese Commissie op de vingers worden getikt.

Quatrièmement, comme le montrent les chiffres précédents, les déficits budgétaires, et la dette publique en particulier, sont nettement plus élevés dans les anciens États membres que dans les nouveaux. Malheureusement, c’est principalement à ces derniers que la Commission européenne adresse des avertissements et des recommandations.


Jammer genoeg heeft de Raad geen actie ondernomen, zoals blijkt uit zijn schriftelijk antwoord van 19.11.2003, met als resultaat nieuwe gevallen van geweld en aantasting van het democratisch gedachtegoed van de kandidaten en de burgers.

Or, le Conseil n’a malheureusement pas réagi, comme le montre la réponse écrite qu’il a donnée le 19 novembre 2003. Résultat: de nouveaux actes de violence et de nouvelles fraudes au détriment des convictions démocratiques des candidats et des citoyens ont été signalés.


Jammer genoeg blijkt uit het rapport ook dat een soortgelijk positief effect niet waarneembaar is voor de op het Oostenrijkse wegennet in bedrijf zijnde vrachtwagens die niet onder het ecopuntensysteem vallen. Door het systeem toe te spitsen op vrachtwagens in transito wordt dus slechts een deel van het probleem opgelost.

Malheureusement, le rapport souligne que cet impact positif ne se retrouve pas pour les camions qui parcourent le territoire autrichien sans être soumis au système d'écopoints : le ciblage sur les camions en transit ne résout donc qu'une partie du problème.


Jammer genoeg is er een probleem van samenhang tussen de fair trade-criteria die worden toegepast door de diverse organisaties in Europa.

Toutefois la cohérence des critères du commerce équitable appliqués par différentes organisations en Europe pose des problèmes.


Uit diverse indicaties blijkt dat vooral modale inkomens in dit systeem veel meer zullen moeten betalen. Ik heb simulaties van bepaalde OCMW's gezien waaruit bleek dat het te betalen bedrag inzake onderhoudsplicht voor een gezinsinkomen van 40.000 euro per jaar al vlug meer dan verdrievoudigt.

J'ai vu des simulations réalisées par différents CPAS montrant que le montant des aliments à payer, pour un revenu familial de 40.000 euros par an, est rapidement multiplié par trois.


Uit de Armoedebarometer 2013 blijkt dat de armoede in België jammer genoeg niet afneemt.

Les chiffres du baromètre interfédéral de la pauvreté sont malheureusement là pour nous le rappeler, la pauvreté ne recule pas dans notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit diverse simulaties blijkt jammer genoeg' ->

Date index: 2025-05-23
w