Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit voorstel beoogt enerzijds » (Néerlandais → Français) :

Dit voorstel beoogt enerzijds een democratisering van de toegang tot het beroep van apotheker en anderzijds de terugkeer naar een meer « onafhankelijke » uitoefening van dit beroep.

La présente proposition s'inscrit dans la double perspective d'une démocratisation de l'accès à la profession de pharmacien et d'un retour au caractère plus « indépendant » de l'exercice de cette profession.


Dit voorstel beoogt enerzijds een democratisering van de toegang tot het beroep van apotheker en anderzijds de terugkeer naar een meer « onafhankelijke » uitoefening van dit beroep.

La présente proposition s'inscrit dans la double perspective d'une démocratisation de l'accès à la profession de pharmacien et d'un retour au caractère plus « indépendant » de l'exercice de cette profession.


Die verplichting beoogt, enerzijds, de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid toe te laten de niet-betaalde sociale bijdragen ten laste van de aannemer te innen en, anderzijds, te vermijden dat aannemers, door hun sociale verplichtingen niet na te komen, op oneerlijke wijze concurreren met aannemers die hun sociale verplichtingen wel nakomen.

Cette obligation vise, d'une part, à permettre à l'Office national de sécurité sociale de recouvrer les cotisations sociales impayées par l'entrepreneur et, d'autre part, à éviter que des entrepreneurs qui ne respectent pas leurs obligations sociales fassent une concurrence déloyale à ceux qui les respectent. Le commettant peut choisir de ne pas collaborer avec un tel entrepreneur ou de respecter l'obligation de retenue précitée.


Dit addendum beoogt enerzijds de bijstand van de informaticacellen van de AABBI op het vlak van informatica aan de sociale inspectiediensten in het kader van hun onderzoeken en anderzijds de doorstroming van de informatie met betrekking tot tot de 183-dagenregel van toepassing op buitenlanders die in België worden tewerkgesteld.

Cet addendum vise d'une part l'assistance des cellules informatiques de l'AGISI sur le plan de l'informatique aux services d'inspection sociale dans le cadre de leurs enquêtes, et d'autre part la circulation des informations concernant la règle des 183 jours qui s'applique aux étrangers qui travaillent en Belgique.


Vanuit die optiek beoogt het voorstel om enerzijds bij een vordering tot uithuiszetting de organisatie voor de verdediging van de huurders een afschrift van het verzoekschrift te sturen en om anderzijds de huidige opschortingstermijn van één maand te verlengen tot zes maanden.

Dans cette optique, en cas d'action en expulsion, la proposition vise, d'une part, à faire envoyer une copie de la requête à l'organisme de défense des locataires et, d'autre part, à porter à six mois le délai actuel de suspension, qui est d'un mois.


Dit voorstel beoogt dus enerzijds een einde te maken aan de mogelijkheid om geautomatiseerde stemmingen te organiseren en anderzijds de stemopneming door optische lezing te veralgemenen.

La présente proposition vise donc, d'une part, à supprimer la possibilité d'organiser des votes automatisés et, d'autre part, à généraliser le dépouillement par lecture optique.


De hoofdindiener benadrukt dat haar voorstel nr. 568/1 tot herziening van artikel 8 van de Grondwet beoogt enerzijds te voldoen aan de Europese verplichtingen, met name artikel 8B van het Verdrag van Maastricht en de Europese Richtlijn 94/80/EG van 19 december 1994 (verlenen van actief en passief kiesrecht aan de burgers van de Europese Unie voor de gemeenteraadsverkiezingen en de verkiezingen voor het Europees Parlement in de lidstaat waar zij verblijven) en anderzijds de mogelijkheid te openen om aan de burgers ...[+++]

L'auteur principal de la proposition nº 568/1 souligne que sa proposition de révision de l'article 8 de la Constitution vise, d'une part, à satisfaire aux obligations européennes, à savoir l'article 8B du Traité de Maastricht et la directive européenne 94/80/CE du 19 décembre 1994 (octroi du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales et aux élections pour le Parlement européen aux citoyens de l'Union européenne dans les États membres où ils résident) et, d'autre part, à permettre d'accorder le droit de vote et d'éligibilité aux citoyens de p ...[+++]


1. Op 25 mei 2016 heeft de Europese Commissie een derde e-commerce pakket voorgesteld, met enerzijds een algemene communicatie over e-commerce, en anderzijds drie voorstellen van verordening: 1. voorstel van verordening inzake de samenwerking op het gebied van consumentenbescherming; 2. voorstel van verordening inzake de aanpak van geoblocking en andere vormen van discriminatie van klanten op basis van nationaliteit, verblijfplaats of plaats van vestiging in de interne ma ...[+++]

1. La Commission européenne a en effet proposé, le 25 mai 2016 un 3ème paquet e-commerce constitué d'une part d'une communication "chapeau" sur le commerce électronique et d'autre part de trois propositions de règlements: a) proposition de règlement sur la coopération en matière de protection des consommateurs; b) proposition de règlement visant à contrer le blocage géographique et autres formes de discrimination fondée sur la nationalité, le lieu de résidence ou le lieu d'établissement; c) proposition de règlement sur les services de livraison transfrontière de colis.


Wat dit laatste punt betreft, benadrukken we dat de Europese Commissie op 9 december 2015 een voorstel voor een richtlijn heeft gepubliceerd die de overdraagbaarheid van digitale inhoud beoogt in te voeren (voorstel van richtlijn COM(2015)634 final, betreffende bepaalde aspecten van overeenkomsten voor de levering van digitale inhoud).

Soulignons sur ce dernier point que le 9 décembre 2015 la Commission européenne a publié une proposition de directive qui envisage d'introduire la portabilité des contenus numériques (proposition de directive COM(2015)634 final, concernant certains aspects des contrats de fourniture de contenu numérique).


2. a) Samenstelling: - Departement ale stagecommissie: paritaire samenstelling met ambtenaren van ten minste klasse A3 aangewezen door de Voorzitter van het Directiecomité enerzijds en leden aangewezen door de representatieve vakorganisaties, a rato van één lid per organisatie, anderzijds; - Departementale raden van beroep: samengesteld uit een Voorzitter-magistraat en assessoren aangewezen voor de helft door de minister en voor de andere helft door de representatieve vakorganisaties, a rato van twee assessoren per organisatie; - Sectorcomité II - Financiën: samengesteld uit de afvaardiging van de overheid, de Voorzitter erin begrepen, ...[+++]

2. a) Composition: - Commission départementale des stages: composition paritaire d'agents de la classe A3 désignés par le président du comité de direction d'une part et de membres désignés par les organisations syndicales représentatives, à raison d'un membre par organisation d'autre part; - Chambre de recours départementale: composition d'un président magistrat, d'assesseurs désignés pour moitié par le ministre et pour l'autre moitié désignés par les organisations syndicales représentatives à raison de deux assesseurs par organisation; - Comité de secteur II-Finances: composé d'une part de la délégation de l'autorité y compris le président, accompagnée éventuellement de techniciens, et d'autre part de la délégation syndicale composée lib ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit voorstel beoogt enerzijds' ->

Date index: 2024-10-08
w