Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit probleem moet inderdaad " (Nederlands → Frans) :

Dit probleem moet inderdaad los worden gezien van de vraag of donorschap al dan niet anoniem moet worden ingevuld.

Ce problème doit en effet être envisagé indépendamment de la question de l'anonymat des dons.


Dit probleem moet inderdaad los worden gezien van de vraag of donorschap al dan niet anoniem moet worden ingevuld.

Ce problème doit en effet être envisagé indépendamment de la question de l'anonymat des dons.


Alleen de Franse Gemeenschap draagt de financiële bijdrage voor de OIF. 2. Het OIF moet inderdaad worden verzocht haar webpagina gewijd aan België aan te passen wat betreft onder andere de toetredingsdatum, cijfers van het BBP, de bevolking en de officiële websites.

C'est la Communauté française qui paie seule la contribution financière à l'OIF. 2. Il y a lieu en effet de demander à l'OIF la mise à jour de la page web consacrée à la Belgique sur le site de l'OIF, concernant notamment la date d'adhésion, les chiffres du PIB, de la population et les sites web officiels.


Men moet inderdaad rekening houden met de juridische en financiële gevolgen van een dergelijke actie, met name de activering van de zogenaamde close-out nettingclausules (van vervroegde verrekening) die het de tegenpartijen van de door de maatregel beoogde kredietinstelling mogelijk maken om bij een wanbetaling de lopende financiële transacties met deze instelling vervroegd te beëindigen, wat vaak uitgebreid wordt bepaald in deze clausules.

En effet, il faut considérer les conséquences juridiques et financières d'une telle action, notamment l'activation des clauses dites de "close-out netting" (de compensation avec déchéance du terme), qui permettent aux contreparties de l'établissement de crédit visé par la mesure de résilier de manière anticipée les transactions financières en cours avec cet établissement en cas d'évènement de défaut, souvent défini largement dans ces conventions.


Er moet inderdaad worden vastgesteld dat de burger- en politieke rechten niet worden nageleefd, in het bijzonder wat betreft de vrijheid van meningsuiting, de rechten van LGBTI-personen, willekeurige opsluitingen, gevangenisomstandigheden en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht.

Force est en effet de déplorer que les droits civils et politiques ne sont pas respectés, en particulier en ce qui concerne la liberté d'expression, les droits des personnes LGBTI, les détentions arbitraires, les conditions carcérales et l'indépendance de la justice.


Dat moet inderdaad af en toe kunnen als het nodig is.

Cela doit en effet être possible de temps en temps, lorsque c'est nécessaire.


12) Die vraag moet inderdaad het voorwerp uitmaken van overleg met de Gewesten.

12) En effet, cette question doit faire l’objet d’une concertation avec les Régions.


- Het probleem moet inderdaad in kaart worden gebracht.

- Le problème doit en effet être abordé.


- Het probleem moet inderdaad niet alleen door de minister van Maatschappelijke Integratie worden opgelost, maar in samenwerking met de ministers van Onderwijs, Welzijn en Werk.

- La résolution de ce problème incombe non seulement au ministre de l'Intégration sociale mais également aux ministres de l'Enseignement et du bien-être au travail et de l'Emploi.


Het probleem van de juridische definitie van een " paar" , of " couple" in het Frans, moet inderdaad verder worden uitgeklaard.

Le problème de la définition juridique du « couple », ou « paar » en néerlandais, doit en effet être résolu.




Anderen hebben gezocht naar : dit probleem moet inderdaad     oif     oif moet inderdaad     men     men moet inderdaad     politieke rechten     moet     inderdaad     vraag     vraag moet inderdaad     probleem     probleem moet inderdaad     frans     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit probleem moet inderdaad' ->

Date index: 2024-09-20
w