Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit plan kadert binnen » (Néerlandais → Français) :

Onderhavige beheersovereenkomst kadert binnen de kerntaken van het Fonds, de Brusselse Huisvestingscode, de algemene beleidsverklaring van de huidige Regering, elke andere doelstelling die tussen de partijen werd vastgelegd, alsook binnen de bepalingen van de hieronder genoemde ordonnantie en besluiten :

Ce contrat de gestion s'inscrit dans le cadre des missions fondamentales du Fonds, du Code bruxellois du Logement, de la déclaration politique générale du présent Gouvernement, de tout autre objectif fixé entre les parties ainsi que dans le cadre de l'ordonnance et des arrêtés suivants, à savoir :


- het idee om een rivier ten westen van de Woluwelaan te creëren kadert binnen prioritaire actie 2.1., evenals binnen de aanleg van inrichtingen voor het gedecentraliseerd beheer van regenwater (PA 5.12).

- l'idée de créer une rivière à l'ouest du Boulevard de la Woluwe s'inscrit dans le cadre de l'action prioritaire 2.1 ainsi que dans la mise en place d'aménagements de gestion décentralisée des eaux pluviales (AP 5.12).


Dit rapport kadert binnen een proces dat begin 2017 kan uitmonden in een aantal doelgerichte wijzigingen van EMIR.

Ce rapport s'inscrit dans le cadre d'un processus qui pourrait aboutir, au début de l'année 2017, à des modifications ciblées du règlement.


De wet van 10 juli 2014 tot wijziging van de wet van 4 april 2014 enerzijds en tot wijziging van de wet van 10 mei 2015 anderzijds, waarvan het ontwerp door mijn diensten werd voorbereid, kadert binnen de uitoefening van de gezondheidszorg.

La loi du 10 juillet 2014 modifiant la loi du 4 avril 2014 d'une part, et modifiant la loi du 10 mai 2015 d'autre part, dont le projet a été préparé par mes services, s'inscrit dans le cadre de l'exercice des soins de santé.


Dit project kadert binnen een interdepartementale samenwerking tussen de Veiligheid van de Staat, de Algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid (ADIV) en de politie.

Ce projet s'inscrit dans une collaboration interdépartementale entre la Sûreté de l'État, la Sécurité militaire (SGRS) et la police.


In verband daarmee bestaat recente rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie (Zaak C-161/14, 4 juni 2015, Europese Commissie tegen Verenigd Koninkrijk van Groot Brittannië en Noord-Ierland) die verduidelijkt dat het voormelde punt 10 niet noodzakelijk enkel betrekking heeft op woningen maar ook op de huisvesting in ruime zin, zolang deze huisvesting kadert binnen een sociaal beleid.

Il ressort à cet égard d'une jurisprudence récente de la Cour de justice de l'Union européenne (Affaire C-161/14, 4 juin 2015, Commission européenne contre Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) que le point 10 précité ne se rapporte pas nécessairement à des logements mais à l'hébergement dans l'acception large du terme, tant que cet hébergement s'inscrit dans le cadre d'une politique sociale.


Het wetsontwerp van Vice-Eerste Minister, Minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen, Joëlle Milquet, en Minister van Justitie Annemie Turtelboom, dat vandaag werd goedgekeurd op de ministerraad, kadert binnen dit plan en zorgt voor een uitbreiding van de anti-discriminatiewetgeving naar zowel genderidentiteit als genderexpressie.

Le projet de loi de la vice-Première ministre, ministre de l’Intérieur et de l'Egalité des Chances, Joëlle Milquet, et de la ministre de la Justice, Annemie Turtelboom, qui a été approuvé aujourd’hui au Conseil des ministres, fait partie de ce plan d’action ; il prévoit une extension de la législation anti discrimination aux critères d’identité de genre et d’expression de genre.


De campagne kadert binnen het Nationaal Actieplan dat telkens bij de start van een nieuwe federale regering wordt opgesteld.

La campagne s’inscrit dans le Plan d’action national établi lors de chaque formation d’un nouveau gouvernement fédéral.


1. Dit onderzoek maakt deel uit van een bredere studie die kadert binnen de ontwikkeling van het strategisch plan van Defensie.

1. Cette analyse fait partie d'une étude plus large qui cadre dans le développement du plan stratégique de la Défense.


Een eerste mogelijkheid daarbij kadert binnen het Post Crash Management-plan.

La première possibilité s'inscrit dans le cadre du Plan Post Crash Management (PCM).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit plan kadert binnen' ->

Date index: 2023-01-31
w