Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit houdt dus impliciet » (Néerlandais → Français) :

De bepaling houdt dus impliciet in dat alle andere bepalingen met betrekking tot het versturen van een aangetekend schrijven worden opgeheven, evenwel onder voorbehoud van de bepalingen van het laatste lid.

La disposition implique donc l'abrogation implicite de tout autre disposition imposant l'envoi postal recommandé, sous réserve toutefois des réserves mentionnées au dernier alinéa.


De bepaling houdt dus impliciet in dat alle andere bepalingen met betrekking tot het versturen van een aangetekend schrijven worden opgeheven, evenwel onder voorbehoud van de bepalingen van het laatste lid.

La disposition implique donc l'abrogation implicite de tout autre disposition imposant l'envoi postal recommandé, sous réserve toutefois des réserves mentionnées au dernier alinéa.


Een aanpassing houdt dus een verbetering, een aanvulling of een schrapping van de gegevens van een ingeschreven akte in.

Une adaptation implique donc une amélioration, un ajout ou une radiation des données d'un acte inscrit.


Die laatste bepaling heeft echter betrekking op de vergunning van de beheerders naar Belgisch recht en houdt dus geen verband met artikel 4, dat betrekking heeft op de inschrijving van de privak.

Cette dernière disposition concerne cependant l'agrément des gestionnaires de droit belge et est donc sans lien avec l'article 4, qui concerne l'inscription de la pricaf.


Art. 6. Uitwerking en geldigheidsduur Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2015 voor een duur van één jaar en houdt dus van rechtswege op van kracht te zijn op 30 juni 2016, zonder dat de stilzwijgende verlenging ervan door één van de partijen kan worden ingeroepen.

Art. 6. Effet et durée de validité La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er juillet 2015 pour une durée d'un an et cesse donc de plein droit de produire ses effets le 30 juin 2016, sans que sa reconduction tacite puisse être invoquée par une des parties.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2015 voor een duur van twee jaar en houdt dus van rechtswege op van kracht te zijn op 31 december 2016, zonder dat de stilzwijgende verlenging ervan door één van de partijen kan worden ingeroepen.

La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 2015 pour une durée de deux ans et cesse donc de plein droit de produire ses effets le 31 décembre 2016, sans que sa reconduction tacite puisse être invoquée par une des parties.


Deze beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt houdt dus in "dat een werkloze bereid is om passende dienstbetrekkingen te aanvaarden.

Cette disponibilité implique donc "qu'un chômeur est prêt à accepter des emplois convenables.


Dit artikel houdt dus een impliciete wijziging in van de bestraffing, die nu maximaal op 20 jaar wordt gebracht.

Cet article implique donc une modification implicite de la peine, qui est à présent portée à 20 ans maximum.


Dit artikel houdt dus een impliciete wijziging in van de bestraffing, die nu maximaal op 20 jaar wordt gebracht.

Cet article implique donc une modification implicite de la peine, qui est à présent portée à 20 ans maximum.


De ontworpen tekst houdt een impliciete opheffing in van artikel 13 van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen, welke bepaling als volgt luidt :

Le texte en projet abroge implicitement l'article 13 de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, lequel dispose :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit houdt dus impliciet' ->

Date index: 2022-09-20
w