Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit beheerscontract voorziene notificaties " (Nederlands → Frans) :

IX. - Slotbepalingen Art. 76. Alle in dit beheerscontract voorziene notificaties worden gedaan tegen ontvangstbewijs; het is aan elk van de partijen om het bewijs te leveren van ontvangst door de andere partij.

IX. - Dispositions finales Art. 76. Toutes les notifications, prévues dans le présent contrat de gestion, sont effectuées contre accusé de réception; il incombe à chacune des parties de fournir la preuve de réception par l'autre partie.


Daarnaast verlangt, volgens de rechtspraak van het Hof, ofschoon deze is uitgewerkt in het kader van justitiële samenwerking in burgerlijke zaken, het recht op een eerlijk proces, als beschermd door artikel 47 van het Handvest, dat elke rechterlijke beslissing wordt gemotiveerd om de verweerder in staat te stellen de redenen van zijn veroordeling te begrijpen en tegen een dergelijke beslissing zinvol en effectief een rechtsmiddel aan te wenden Hetzelfde geldt noodzakelijkerwijs in het kader van de uitlegging van richtlijn 2010/24 en van de gevolgen van het feit dat een lidstaat nalaat een beroep te doen op de bijstand bij de ...[+++]

En outre, selon une jurisprudence de la Cour, établie toutefois dans le cadre de la coopération judiciaire en matière civile, il est constant que le droit à un procès équitable, tel que consacré à l’article 47 de la Charte, exige que toute décision judiciaire soit motivée, et cela afin de permettre au défendeur de comprendre les raisons de sa condamnation et d’exercer à l’encontre d’une telle décision un recours de manière utile et effective . Il doit nécessairement en aller de même s’agissant de l’interprétation de la directive 2010/24/UE et des conséquences résultant de ce qu’un État membre a omis de recourir à la possibilité d’obtenir ...[+++]


Bovendien voorzien zowel uitvoeringsverordening nr. 1189/2011 van de Commissie als de voorganger daarvan, verordening (EG) nr. 1179/2008, de uitvoeringsmaatregelen van respectievelijk richtlijn 2010/24 en 2008/55, in achtereenvolgende modelformulieren voor de notificatie en de invordering

En outre, tant le règlement d’exécution règlement (UE) n 1189/2011 de la Commission que le règlement (CE) n 1179/2008 qui l’a précédé, à savoir les actes d’exécution accompagnant respectivement la directive 2010/24/UE et la directive 2008/55/CE, prévoient des formulaires type, organisés selon un ordre séquentiel, pour la mise en œuvre des procédures de notification et de recouvrement .


De capaciteit voor het beheer van de monitoring en de evaluatie wordt, voor de hele duur van dit beheerscontract, beoordeeld via de certificering van het interne evaluatiesysteem door de DBE volgens de modaliteiten voorzien in artikel 33 van de ontwikkelingswet.

La capacité de gestion du monitoring et de l'évaluation est appréciée, pour toute la durée du présent contrat de gestion, à travers la certification du système d'évaluation interne par le SES suivant les modalités prévues à l'article 33 de la loi développement.


§ 3.Binnen de globale operationele kosten bedoeld in paragraaf 1 wordt voor de opdrachten bedoeld in artikel 5, § 6 van de Enabelwet over de duur van vijf jaar van dit beheerscontract een bedrag voorzien van maximaal 15 miljoen euro, dat daarbij niet hoger ligt dan 5 percent van de operationele kosten van de opdrachten bedoeld in artikel 9 van de Enabelwet in die periode.

§ 3. S'agissant des frais opérationnels globaux visés au paragraphe 1, un montant de maximum 15 millions d'euros est prévu pour les missions visées à l'article 5, § 6 de la loi Enabel durant les cinq années du présent contrat de gestion, ce montant ne pouvant excéder 5 pour cent des frais opérationnels des missions visées à l'article 9 de la loi Enabel pendant cette période.


1° er moet voldaan zijn aan de bepalingen voorzien in artikel 4 inzake notificatie;

1° il doit être satisfait aux dispositions en matière de notification prévues à l'article 4;


Tenslotte werd het systeem van kwaliteitsdoelstellingen, gekoppeld aan een sanctiemechanisme, zoals voorzien in het 5e beheerscontract, ook behouden in het 6e beheerscontract.

Et enfin, le 6ième contrat de gestion conserve le même dispositif d'objectifs de qualité, lié à un mécanisme de sanctions, que celui prévu dans le 5ième contrat de gestion.


Recent werd via collectieve brief voorzien in de geautomatiseerde notificatie van de gemeenten, zowel bij opsluiting als vrijlating.

La notification automatisée des communes en cas d'incarcération et de libération a été prévue récemment par le biais d'une lettre collective.


6. De sociale rol van de postbode wordt voorzien in het huidige beheerscontract dat einde 2015 afloopt en het nieuwe beheerscontract wordt nog met bpost onderhandeld zodat het inopportuun zou zijn om daar nu al uitspraken over te doen.

6. Le rôle social du facteur est prévu dans le contrat de gestion actuel qui se termine fin 2015 et le nouveau contrat de gestion est encore en négociation avec bpost.


3. In de notificatie van 03.04.2015 heeft de Ministerraad de technische en menselijke middelen voorzien voor de bestrijding van de frauduleuze procedés die op het net worden gebruikt.

3. Par sa notification du 03.04.2015 le Conseil des ministres a effectivement prévu les moyens techniques et humains afin de combattre les procédés frauduleux utilisés sur le net.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit beheerscontract voorziene notificaties' ->

Date index: 2025-01-04
w