Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit artikel op mysterieuze wijze verdwenen " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de codificatie waaruit het Wetboek van Vennootschappen is ontstaan, is een zin van de Franse tekst van dit artikel op mysterieuze wijze verdwenen, terwijl die zin nog steeds voorkomt in de Nederlandse tekst.

À l'occasion de la codification dont est issu le Code des sociétés, une phrase du texte français de cet article a mystérieusement disparu, alors que la version en langue néerlandaise contient toujours cette phrase.


Tijdens de codificatie waaruit het Wetboek van Vennootschappen is ontstaan, is een zin van de Franse tekst van dit artikel op mysterieuze wijze verdwenen, terwijl die zin nog steeds voorkomt in de Nederlandse tekst.

À l'occasion de la codification dont est issu le Code des sociétés, une phrase du texte français de cet article a mystérieusement disparu, alors que la version en langue néerlandaise contient toujours cette phrase.


De creditcards van de belangrijkste plaatselijke organisator van het evenement voor het maatschappelijke middenveld – dat overigens het eerste ooit is dat samenvalt met een Top tussen de EU en Rusland – zijn geblokkeerd (vanwege technische redenen, uiteraard) en de kentekenplaten van haar auto zijn op mysterieuze wijze verdwenen.

Les cartes de crédit du principal organisateur local de l’événement organisé par la société civile - qui est, par ailleurs, le premier à avoir jamais été lié à un sommet UE-Russie - ont été bloquées (pour des raisons techniques, bien entendu) et les plaques d’immatriculation de sa voiture ont mystérieusement disparu.


9. In het aangepaste ontwerp van koninklijk besluit werd de tekst van voormeld artikel op dusdanige wijze herschreven (weglating van het tweede deel van de zin onder punt 1°, b) dat voormelde verwarring is verdwenen (3).

9. Dans le projet d'arrêté royal adapté, le texte de l'article susmentionné a été réécrit de telle manière (suppression du second alinéa de la phrase au point 1°, b), que la contradiction mentionnée plus haut a été éliminée (3).


Prominente oppositieleiders zijn gearresteerd en in elkaar geslagen, een aantal van hen is verdwenen, hoewel er ook weer een paar - op mysterieuze wijze - zijn opgedoken.

Des personnalités importantes de l’opposition ont été arrêtées et battues, et quelque unes ont disparu, même si certaines ont mystérieusement fait leur réapparition.


- (EN) Zoals de geachte afgevaardigde weet - op een of andere mysterieuze wijze is immers een voor de Europese Raad bedoeld artikel van de hand van de Hoge Vertegenwoordiger en mijzelf in de kranten verschenen - is de kwestie van een betere afstemming tussen de activiteiten van lidstaten van grote betekenis voor zowel Javier Solana als mijzelf.

- (EN) Comme vous le savez, Monsieur le Député, parce qu'un document que le Haut représentant et moi-même avions écrit pour le Conseil européen s'est miraculeusement retrouvé entre les mains de la presse, la question de l'amélioration de la coordination des activités des États membres nous tient beaucoup à cœur, à M. Javier Solana et à moi-même.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit artikel op mysterieuze wijze verdwenen' ->

Date index: 2022-01-16
w