Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit antwoord stelde mij geenszins gerust " (Nederlands → Frans) :

Dit antwoord stelde mij geenszins gerust.

Cette réponse ne m'avait nullement rassuré.


Uw antwoord stelde me gerust, want u verzekerde me dat de politiezones wel degelijk nieuw personeel in dienst zouden kunnen nemen en u bevestigde nogmaals dat de federale overheid in een financiering zou voorzien en die ook voor haar rekening zou nemen (Integraal Verslag, commissie voor de Binnenlandse Zaken, 1 april 2015, CRIV 54 COM 141).

Votre réponse était alors rassurante, puisque vous m'aviez assuré que, oui, les zones de police pourraient réengager et que, oui, vous le répétiez une fois de plus, le financement serait prévu par et à charge de l'autorité fédérale (Compte rendu intégral, Commission de l'Intérieur du 1 avril 2015, CRIV 54, COM 141).


Eerder deze zittingsperiode stelde ik dezelfde vraag aan uw voorgangster mevrouw Galant, zij bezorgde mij hier wel een antwoord op (vraag nr. 6125, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV54 COM233).

J'avais adressé la même question sous la présente législature à votre prédécesseur Mme Galant, laquelle m'avait répondu (question n° 6125, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV54 COM233).


Uw antwoord van 13 april 2016 stelde ons op een aantal punten gerust, want u zei dat beide landen de bedoeling hebben de bescherming van de natuurgebieden ongemoeid te laten.

Votre réponse du 13 avril 2016 contenait des éléments rassurants puisqu'elle citait les intentions de part et d'autre de préserver les statuts de protection de la nature.


2) Wat het verder bestaan van de Hormonencel betreft, kan ik u verwijzen naar het antwoord op de mondelinge vraag nr. 2398 die uw collega volksvertegenwoordigster Karin Temmerman aan mij stelde (cf. Kamer van volksvertegenwoordigers, CRIV 54 COM 100, blz 73).

2) Concernant l’avenir de la Cellule hormones, permettez-moi de vous renvoyer à la réponse à la question orale n° 2398 que votre collègue députée Karin Temmerman m’a posée (cf. Chambre des représentants, CRIV 54 COM 100, p. 73).


Uw antwoord van vandaag stelde mij echter enigszins teleur, aangezien het weinig concreets bevatte.

Votre réponse aujourd’hui m’a quelque peu déçue, toutefois, parce qu’elle ne contenait rien de concret.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zal eerst antwoord geven op een vraag die de heer Graefe zu Baringdorf mij stelde.

– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en répondant à une question qui m’a été posée par M. Graefe zu Baringdorf.


Ik stelde tijdens het vragenuur op woensdag 15 november de volgende vraag, maar het lid van de Raad, mevrouw Lehtomaki, gaf mij geen antwoord.

J’ai posé les questions suivantes lors du débat relatif à la question orale citée en objet, le mercredi 15 novembre, mais je n’ai reçu aucune réponse du Conseil, en l’occurrence Mme Lehtomäki.


Ik stelde tijdens het vragenuur op woensdag 15 november de volgende vraag, maar het lid van de Raad, mevrouw Lehtomaki, gaf mij geen antwoord.

J’ai posé les questions suivantes lors du débat relatif à la question orale citée en objet, le mercredi 15 novembre, mais je n’ai reçu aucune réponse du Conseil, en l’occurrence Mme Lehtomäki.


- Dat antwoord stelt me geenszins gerust.

- Je ne suis vraiment pas rassuré par cette réponse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit antwoord stelde mij geenszins gerust' ->

Date index: 2021-07-08
w