Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit amendement houdt immers " (Nederlands → Frans) :

Dat is een taak voor de afdeling wetgeving van de Raad van State, een wijziging op een enkel punt als voorgesteld in dit amendement houdt immers risico's in.

On devrait confier ce travail à la section de législation du Conseil d'État car une modification ponctuelle telle que proposée dans l'amendement n'est pas sans risques.


Dat is een taak voor de afdeling wetgeving van de Raad van State, een wijziging op een enkel punt als voorgesteld in dit amendement houdt immers risico's in.

On devrait confier ce travail à la section de législation du Conseil d'État car une modification ponctuelle telle que proposée dans l'amendement n'est pas sans risques.


Zij houdt immers een niet te verantwoorden verschil in behandeling in tussen twee categorieën van belastingplichtigen : degenen die de waarborg genieten dat niemand kan worden onderworpen aan een belasting indien daartoe niet is beslist door een democratisch verkozen beraadslagende vergadering en degenen aan wie die grondwettelijke waarborg wordt ontzegd.

Il implique en effet une différence de traitement injustifiable entre deux catégories de contribuables : ceux qui bénéficient de la garantie que nul ne peut être soumis à un impôt si celui-ci n'a pas été décidé par une assemblée délibérante démocratiquement élue et ceux qui sont privés de cette garantie constitutionnelle.


Deze activiteit houdt immers niet dezelfde risico's in en is dus niet assimileerbaar met het hier geviseerde fenomeen.

Cette activité ne pose en effet pas les mêmes risques et n'est donc pas assimilable au phénomène visé ici.


De problematiek van de tabaksontwenning houdt immers verband met de gezondheid en vertoont psychologische aspecten, zodat de wetgever vermocht ervan uit te gaan dat de beroepsbeoefenaars in die sectoren het meest bekwaam zijn om een kwalitatieve bijstand bij tabaksontwenning te verlenen.

La problématique du sevrage tabagique a en effet des liens avec la santé ainsi que des aspects psychologiques, de sorte que le législateur a pu considérer que les professionnels de ces secteurs présentent les compétences les plus indiquées pour assurer une aide au sevrage de qualité.


Men houdt immers onvoldoende rekening met de emotionele gevolgen voor de nabestaanden.

On ne tient en effet pas assez compte des conséquences émotionnelles pour les proches parents.


Het ziekenfonds houdt immers rekening met de rijksregistergegevens om de invaliditeitsuitkering te bepalen.

La mutualité détermine en effet l'allocation d'invalidité sur la base des données du Registre national.


Het probleem dat in het amendement aan bod komt, houdt immers meer verband met het rechterlijk gewijsde dan met de verjaring.

En effet, l'amendement concerne plutôt un problème de chose jugée qu'un problème de prescription.


Dit amendement houdt rekening met het advies van de Hoge raad voor vrijwilligers en van de NAR. Het houdt eveneens rekening met de opmerkingen en de besprekingen die plaatsvonden in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden.

Le présent amendement tient compte non seulement de l'avis du Conseil supérieur des Volontaires et de celui du CNT, mais aussi des remarques et commentaires formulés en commission des Affaires sociales.


- Het amendement nr. 63 op artikel 37 houdt nogmaals een formele aanpassing in van de tekst. Het woord " worden" zou moeten worden geschrapt in het voorgestelde artikel 185, paragraaf 2, tweede lid, eerste volzin, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994. Dit amendement houdt rekening met het advies van de Raad van State.

La phrase introductive du texte néerlandais de l'article 185, §2, alinéa 2, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 s'énonce comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit amendement houdt immers' ->

Date index: 2022-09-09
w