Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussies voerden over » (Néerlandais → Français) :

Van bij de aanvang is Europa daar in geslaagd een flink deel van de agenda te bepalen. China en de VS voerden weliswaar een heftige discussie over de wisselkoers van de renminbi (waar ook Europa verandering wenst) en de afbouw van de grote Chinese handelsoverschotten, maar het was Europa dat erin slaagde een strengere internationale regulering van de financiële wereld via de G20 door te voeren.

Il est vrai que la Chine et les États-Unis ont eu une discussion houleuse à propos du taux de change du renminbi (au sujet duquel l'Europe veut, elle aussi, du changement) et de la réduction des grands excédents commerciaux de la Chine, mais c'est l'Europe qui a réussi à mettre en place une régulation internationale du monde financier plus stricte par l'intermédiaire du G20.


– (HU) Ik herinner me nog goed dat we, toen we dit fonds voor aanpassing aan de globalisering (EGF) in het leven riepen, al hevige discussies voerden over het feit dat het niet goed zou zijn als met de subsidies uit het EGF in plaats van de schade te verzachten de ontslagen werknemers zouden worden geholpen terug te keren op de arbeidsmarkt, waardoor bedrijven als het ware zouden worden gestimuleerd om zonder problemen gebruik te maken van dit instrument voor verplaatsing, aangezien het fonds de kosten van de gedupeerden toch wel vergoedt.

- (HU) J’ai un souvenir très précis du moment où nous avons créé ce Fonds d’ajustement à la mondialisation, et je me souviens que même à cette époque, il y a eu beaucoup de débats sur le fait que la création de ce Fonds ne serait pas une bonne idée si, au lieu d’atténuer les pertes, l’aide versée au titre de ce Fonds aidait les travailleurs licenciés à réintégrer le marché du travail, encourageant pour ainsi dire les entreprises à tirer opportunément avantage de la facilité de délocalisation de telle sorte que le Fonds couvre les frais des parties perdantes.


We voerden geen discussies over wat de moeilijkheden waren, maar over hoe we dit proces konden versnellen.

Nous n’argumentions pas à propos des difficultés, mais sur les manières d’accélérer le processus.


In de fracties voerden we afgezaagde, zij het gerechtvaardigde discussies over het verband tussen ideologische overwegingen en bepaalde technologieën.

Nous avons eu au sein des groupes des débats rebattus – mais justifiés – sur les problèmes idéologiques qui entourent les technologies.


Ik herinner me dat we in Nairobi een specifieke discussie over dit onderwerp voerden.

Je me souviens qu'à Nairobi, nous avons eu une discussion spécifique sur cette question.


We voerden onlangs een interessante discussie met Dick Marty over dit onderwerp.

Nous venons d’avoir une discussion intéressante avec Dick Marty à ce sujet.


Tijdens een werkontbijt voerden de ministers een vruchtbare discussie over politieke vraagstukken van wederzijds belang.

Lors d'un petit-déjeuner de travail, les ministres ont eu un échange de vues fructueux sur les questions politiques d'intérêt commun.


Tijdens een werklunch voerden de ministers een vruchtbare discussie over politieke vraagstukken van wederzijds belang.

Lors du déjeuner de travail, les ministres ont eu un échange de vues fructueux sur les questions politiques d'intérêt commun.


4. De ministers voerden een productieve discussie over internationale aangelegenheden van gemeenschappelijk belang.

4. Les ministres ont tenu un débat fructueux sur les questions internationales d'intérêt commun.


Tijdens het diner voerden de ministers een productieve discussie over internationale aangelegenheden van gemeenschappelijk belang.

Les ministres ont tenu pendant le dîner un débat fructueux sur les questions internationales d'intérêt commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussies voerden over' ->

Date index: 2023-10-10
w