Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directeuren-generaal waren benoemd » (Néerlandais → Français) :

In tabel 1 in bijlage vindt u per jaar het aantal kolonels die in de voorwaarden waren om benoemd te worden tot generaal-majoor en het aantal benoemde generaal-majoors.

Dans le tableau 1 en annexe, vous trouverez par année le nombre de colonels qui étaient dans les conditions pour être nommés général-major et le nombre de généraux-majors nommés.


3. De in lid 2, onder a) en b), bedoelde leden worden namens de Commissie door de directeuren-generaal van DG Ondernemingen en industrie en DG Informatiemaatschappij en media benoemd uit relevante stakeholderorganisaties met het doel een evenwichtige vertegenwoordiging te verkrijgen waarbij rekening wordt gehouden met de te vervullen taken en de vereiste deskundigheid.

3. Les membres visés au paragraphe 2, points a) et b), sont nommés par les directeurs généraux de la DG Entreprises et industrie et de la DG Société de l’information et médias, au nom de la Commission, parmi les organisations de parties prenantes concernées, en veillant à assurer une représentation équilibrée selon les tâches à accomplir et les compétences requises.


Het eerste evenement was de vergadering van de directeuren-generaal Bosbouw van de EU. De belangrijkste onderwerpen waren: een nieuwe EU-strategie voor de bossen en de reikwijdte van de toekomstige, juridisch bindende overeenkomst over de bossen in Europa.

Le premier événement, une réunion des directeurs généraux chargés des forêts au sein de l'UE, a essentiellement porté sur une nouvelle stratégie de l'UE en faveur des forêts et le champ d'application du futur accord juridiquement contraignant sur les forêts en Europe.


(d) In maart 2001 werd onder auspiciën van de Secretaris-generaal een netwerk opgericht van gelijke-kansencorrespondenten die door de directeuren-generaal waren benoemd.

(d) En mars 2001, un réseau de correspondants "égalité des chances", nommés par les directeurs généraux, a été institué sous l'égide du Secrétaire général.


De ambtenaren die op de datum van inwerkingtreding van dit besluit titularis zijn van een mandaatfunctie van N-niveau of van een mandaatfunctie van algemeen directeur en die voor hun aanwijzing in die mandaatfunctie geen titularis waren van een graad van rang A4 of rang A3, worden benoemd in de graad van directeur-generaal of adjunct-directeur-generaal».

Les fonctionnaires qui sont titulaires d'une fonction de mandat du niveau N ou d'une fonction de mandat de directeur général à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, et qui n'étaient pas titulaires d'un grade du rang A4 ou A3 avant la désignation dans cette fonction de mandat, sont nommés dans le grade de directeur général ou de directeur général adjoint».


« Het Agentschap wordt geleid door een administrateur-generaal bijgestaan door twee directeuren-generaal, benoemd door de regering voor een mandaat tegen de voorwaarden vastgesteld in boek II van het besluit van de Waalse Regering houdende de Waalse Ambtenarencode. »

« L'Agence est dirigée par un administrateur général assisté de deux directeurs généraux, nommés par le Gouvernement, pour un mandat aux conditions fixées par le livre II de l'arrêté du Gouvernement wallon portant le Code de la fonction publique wallonne».


29. wijst erop dat het Europees Parlement zich meer dan eens sterk heeft gemaakt voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen, met name voor de promotie van vrouwen naar hoge functies bij de Europese instellingen; betreurt dat dit doel in de periode 1999-2001 niet werd gehaald; is bezorgd dat slechts 22% van de ambtenaren in de A-rangen vrouw is, dat geen van de drie recent benoemde directeuren-generaal een vrouw was; betreurt dat over de periode juli 2000-15.12.2001 voor 6 A1/A2-posten slechts 1 vrouw werd benoemd, voor 12 A3-posten enkel mannen werden ...[+++]

29. rappelle que, à maintes occasions, le Parlement a plaidé en faveur de l'égalité des chances entre hommes et femmes, et en particulier de la promotion de femmes aux postes à responsabilités au sein des institutions européennes; regrette que cet objectif n'ait pas été atteint au cours de la période 1999-2001; est préoccupé par le fait que les femmes ne représentent que 22 % des fonctionnaires de catégorie A, et qu'aucune femme n'a été nommée aux trois postes de directeur général récemment pourvus; regrette qu'au cours de la période allant de juillet 2000 au 15 décembre 2001, sur six postes A1/A2, un seulement soit allé à une femme, ...[+++]


28. wijst erop dat het Europees Parlement zich meer dan eens sterk heeft gemaakt voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen, met name voor de promotie van vrouwen naar hoge functies bij de Europese instellingen; betreurt dat dit doel in de periode 1999-2001 niet werd gehaald; is bezorgd dat slechts 22% van de ambtenaren in de A-rangen vrouw is, dat geen van de drie recent benoemde directeuren-generaal een vrouw was; betreurt dat over de periode juli 2000-15.12.2001 voor 6 A1/A2-posten slechts 1 vrouw werd benoemd, voor 12 A3-posten enkel mannen werden ...[+++]

28. rappelle que, à maintes occasions, le Parlement a plaidé en faveur de l'égalité des chances entre hommes et femmes, et en particulier de la promotion de femmes aux postes à responsabilités au sein des institutions européennes; regrette que cet objectif n'ait pas été réalisé au cours de la période 1999-2001; est préoccupé par le fait que les femmes ne représentent que 22 % des fonctionnaires de catégorie A, et qu'aucune femme n'a été nommée aux trois postes de directeur général récemment pourvus; regrette qu'au cours de la période allant de juillet 2000 au 15 décembre 2001, sur six postes A1/A2, un seulement soit allé à une femme, ...[+++]


In 1994 heeft de bank haar eerste vrouwelijke vice-voorzitter benoemd, tegen 1997 waren er twee vrouwelijke directeuren en in 1999 is een vrouwelijke directeur-generaal benoemd.

La Banque a désigné sa première vice-présidente en 1994, en 1997, elle comptait deux femmes à des postes de directeur et, en 1999, une femme était nommée à un poste de directeur-général.


De Raad heeft nota genomen van schriftelijke informatie van het voorzitterschap over de op 5 april 2004 in Ierland gehouden conferentie, waarop directeuren-generaal uit de lidstaten en de toetredende landen en vertegenwoordigers van de toeristische industrie verzameld waren.

Le Conseil a pris note des informations écrites fournies par la présidence au sujet de la conférence tenue le 5 avril 2004 en Irlande, qui réunissait les directeurs généraux des États membres et des pays adhérents, ainsi que des représentants du secteur du tourisme.


w