Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser woche auch den » (Néerlandais → Français) :

Wir werden in dieser Woche auch den EU-Russland-Gipfel haben.

This week also sees the EU-Russia Summit.


Dieser Zeitraum wird auf Initiative des Europäischen Parlaments oder des Rats um zwei Monate verlängert.

Cette période est prolongée de deux mois à l'initiative du Parlement européen ou du Conseil.


Duitsland (Berlijn, Grüne Woche) - 20 januari 2012

Allemagne (Berlin, Semaine verte), le 20 janvier 2012


Tijdens de “Grüne Woche” in Berlijn begin januari heb ik een duidelijk signaal gegeven toen ik zei dat ik bereid was om een deel van de onbestede middelen van de begroting 2009 te gebruiken, en de Commissie heeft voorgesteld om in 2009 1,5 miljard euro .uit te geven om de kloof te dichten die ontstaat doordat de health check pas op 1 januari 2010 van start gaat wanneer het pakket voor het aanpakken van de nieuwe uitdagingen in werking treedt.

J’ai émis un signal extrêmement clair lors de la Semaine verte de Berlin au début du mois de janvier en déclarant être prête à dépenser une partie des sommes restantes du budget 2009, et la Commission a proposé de dépenser 1,5 milliard d’euros en 2009 afin de combler le fossé provoqué par le report de l’entrée en vigueur du bilan de santé de la PAC au 1 janvier 2010, date où le paquet destiné à relever les nouveaux défis prendra effet.


Dieser Änderungsantrag setzt die Abänderung Nr. 11 des Europäischen Parlaments wieder ein, das dieses in erster Lesung angenommen hatte.

Le présent amendement réintroduit l'amendement 11 adopté par le Parlement européen en première lecture.


Dieser Text enspricht dem schwierigen Kompromiß innerhalb des Rates.

Ce texte est le fruit d'un compromis forgé avec difficulté au Conseil.


Zoals de heer Fischler tijdens de Grüne Woche in Berlijn zei: "Als wij vroeg genoeg handelen, zal het voor ons des te makkelijker zijn om onze handelspartners ertoe over te halen onze wensen in te willigen".

Comme M. Fischler l'a déclaré à Berlin, lors de la «Semaine verte»: «Si nous agissons assez tôt, il nous sera beaucoup plus facile d'obtenir de nos partenaires commerciaux qu'ils satisfassent à nos demandes».


Die Verfassungsbeschwerde wurde zwar nicht zur Entscheidung angenommen; dennoch erörtert das Gericht de facto die Berechtigung dieser Beschwerde, wenn es ausführt, daß [die gegenwärtige Zusammensetzung[ dem Charakter der Europäischen Union als eines Verbandes souveräner Mitgliedstaaten entspreche und [diese[ mithin nicht an den Maßstäben gemessen werden könne, die nach dem Grundgesetz für die Wahl eines Parlaments in der Bundesrepublik Deutschland Geltung haben.

Certes, le recours constitutionnel ne fut pas reçu pour la décision définitive, mais le tribunal n'en examine pas moins de facto le bien-fondé de ce recours lorsqu'il énonce que (la composition actuelle) correspond à la nature de l'Union européenne, qui est une fédération d'États membres souverains et que (celle-ci) ne peut donc être jugée selon les critères qui s'appliquent, en vertu de la Loi Fondamentale, à l'élection d'un parlement en République fédérale d'Allemagne.




D'autres ont cherché : werden in dieser woche auch den     dieser     europäischen parlaments oder     deel     signaal gegeven toen     zoals de heer     grüne woche     berechtigung dieser     nach     dieser beschwerde wenn     dieser woche auch den     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser woche auch den' ->

Date index: 2025-05-07
w