Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienstjaren 12 weken zoals hiervoor vermeld " (Nederlands → Frans) :

- vanaf 15 dienstjaren : 12 weken zoals hiervoor vermeld.

- à partir de 15 ans de service : 12 semaines, comme indiqué ci-avant.


Bij ontslag om economische redenen wordt erbovenop de uitgekeerde werkloosheidsvergoeding een aanvullende bestaanszekerheidvergoeding toegekend a rato van het verschil tussen de ontvangen werkloosheidsvergoeding en het nettoloon, en dit gedurende de duurtijd hierna, volgens het aantal dienstjaren in de onderneming : - van 5 tot 9 dienstjaren : 4 weken vanaf het einde van de opzeggingsperiode of van de periode gedekt door de verbrekingsvergoeding; - van 10 tot 14 dienstjaren : 8 weken zoals ...[+++]

En cas de licenciements pour raisons économiques, il est octroyé, en plus de l'allocation de chômage, une indemnité complémentaire de sécurité d'existence, égale à la différence entre l'allocation de chômage perçue et le salaire net, et ce pendant la période mentionnée ci-après, en fonction du nombre d'années de service dans l'entreprise : - de 5 à 9 ans de service : 4 semaines, à partir de la fin de la période de préavis ou de la période couverte par l'indemnité de rupture; - de 10 à 14 ans de service : 8 semaines, comme indiqué ci-avant; - à partir de 15 ans de service : 12 semaines, comme indiqué ci-avant.


- van 10 tot 14 dienstjaren : 8 weken zoals hiervoor gemeld;

- de 10 à 14 ans de service : 8 semaines, comme indiqué ci-avant;


- vanaf 15 dienstjaren : 12 weken zoals hiervoor vermeld.

- à partir de 15 ans de service : 12 semaines, comme indiqué ci-avant.


- vanaf 15 dienstjaren : 12 weken zoals hiervoor vermeld.

- à partir de 15 ans de services : 12 semaines, comme indiqué ci-avant.


- vanaf 15 dienstjaren : 12 weken zoals hiervoor vermeld.

- à partir de 15 ans de services : 12 semaines, comme indiqué ci-avant.


Art. 3. In artikel 45 van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, gewijzigd bij de wet van 30 december 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het tweede lid wordt vervangen als volgt : "Enkel de volgende sancties kunnen worden opgelegd : 1° de formele verwittiging met vermelding in het sociaal dossier bedoeld in artikel 32; 2° de tijdelijke uitsluiting van deelname aan de acti-viteiten georganiseerd door de opvangstructuur; 3° de tijdelijke uitsluiting van de mogelijkheid tot het verrichten van betaalde prestaties van gemeenschaps ...[+++]

Art. 3. A l'article 45 de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers, modifié par la loi du 30 décembre 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "Seules les sanctions suivantes peuvent être prononcées : 1° l'avertissement formel avec mention dans le dossier social visé à l'article 32; 2° l'exclusion temporaire de la participation aux activités organisées par la structure d'accueil; 3° l'exclusion temporaire de la possibilité d'exécuter des prestations rémunérées de services communautaires, telles que visées par l'ar ...[+++]


- vanaf 15 dienstjaren : 12 weken, zoals hiervoor vermeld.

- à partir de 15 ans de services : 12 semaines, comme indiqué ci-avant.


In het voorgestelde rooster, zoals hieronder vermeld, zijn twee weken over voor commissievergaderingen (week 8 en week 12, en mogelijk week 14) om hun adviezen te bespreken en goed te keuren.

Le calendrier proposé ci-dessous laisserait deux semaines (semaines 8 et 12, et peut-être 14) aux commissions pour se réunir et adopter leurs avis.


3. Bij gedeeltelijke loopbaanonderbreking gelden dezelfde voorwaarden en werkwijze zoals vermeld onder 1 en 2 hiervoor, met dien verstande dat de kosteloze gelijkstelling (12 tot maximum 36 maanden) kan gespreid worden over meerdere kalenderjaren in verhouding tot de duur van de onderbreking.

3. En cas d'interruption partielle de la carrière professionnelle, les mêmes conditions et données sont applicables comme prévu au 1 et 2 ci-dessus, étant entendu que l'assimilation gratuite (12 à 36 mois maximum) peut s'étaler sur plusieurs années civiles proportionnellement à la durée de l'interruption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstjaren 12 weken zoals hiervoor vermeld' ->

Date index: 2024-06-23
w