Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diensten voor oppashulp die vóór 1 januari 2017 erkend " (Nederlands → Frans) :

Art. 4. Het ministerieel besluit van 16 maart 2017 tot bepaling van het maximum aantal subsidiabele uren aan nieuwe erkende diensten voor oppashulp voor het werkjaar 2017 wordt opgeheven.

Art. 4. L'arrêté ministériel du 16 mars 2017 fixant le nombre maximal d'heures subventionnables pour l'année d'activité 2017 des services de garde nouvellement agréés est abrogé.


Gelet op het ministerieel besluit van 16 maart 2017 tot bepaling van het maximum aantal subsidiabele uren aan nieuwe erkende diensten voor oppashulp voor het werkjaar 2017;

Vu l'arrêté ministériel du 16 mars 2017 fixant le nombre maximal d'heures subventionnables pour l'année d'activité 2017 des services de garde nouvellement agréés ;


Artikel 1. Volgende regio's worden vastgelegd met volgende programmatie voor de diensten voor oppashulp voor de jaren 2017 tot en met 2021:

Article 1. Pour les années 2017 à 2021, les régions suivantes sont fixées avec la programmation suivante pour les services de garde :


VLAAMSE OVERHEID - 16 MAART 2017. - Ministerieel besluit tot bepaling van het maximaal aantal subsidiabele uren aan nieuw erkende diensten voor oppashulp voor het werkjaar 2017

AUTORITE FLAMANDE - 16 MARS 2017. - Arrêté ministériel fixant le nombre maximal d'heures subventionnables pour l'année d'activité 2017 des services de garde nouvellement agréés


"Art. 11. De diensten voor oppashulp die vóór 1 januari 2017 erkend zijn, moeten uiterlijk op 1 januari 2020 beantwoorden aan de voorwaarden, vermeld in artikel 5, C, 2°.

« Art. 11. Les services de garde agréés avant le 1 janvier 2017 doivent répondre aux conditions énoncées à l'article 5, C, 2°, au plus tard le 1 janvier 2020.


Bij besluit van de Waalse Regering van 31 augustus 2016 wordt de vereniging « Contrat de Rivière pour l'Amblève » voor een duur van zes jaar, ingaand op 1 januari 2017, erkend als milieuvereniging in de categorie plaatselijke vereniging.

Un arrêté du Gouvernement wallon du 31 août 2016 reconnaît, pour une durée de six ans prenant cours le 1 janvier 2017, l'association Contrat de Rivière pour l'Amblève en tant qu'association environnementale au sein de la catégorie « Association locale ».


Bij besluit van de Waalse Regering van 31 augustus 2016 wordt de vereniging « Contrat de Rivière Semois-Chiers » voor een duur van zes jaar, ingaand op 1 januari 2017, erkend als milieuvereniging in de categorie plaatselijke vereniging.

Un arrêté du Gouvernement wallon du 31 août 2016 reconnaît, pour une durée de six ans prenant cours le 1 janvier 2017, l'association Contrat de Rivière Semois-Chiers en tant qu'association environnementale au sein de la catégorie « Association locale ».


Bij besluit van de Waalse Regering van 31 augustus 2016 wordt de vereniging « Les jardins partagés de Villers » voor een duur van zes jaar, ingaand op 1 januari 2017, erkend als milieuvereniging in de categorie plaatselijke vereniging.

Un arrêté du Gouvernement wallon du 31 août 2016 reconnaît, pour une durée de six ans prenant cours le 1 janvier 2017, l'association Les jardins partagés de Villers en tant qu'association environnementale au sein de la catégorie « Association locale ».


Bij besluit van de Waalse Regering van 31 augustus 2016 wordt de vereniging « Contrat de Rivière Senne » voor een duur van zes jaar, ingaand op 1 januari 2017, erkend als milieuvereniging in de categorie plaatselijke vereniging.

Un arrêté du Gouvernement wallon du 31 août 2016 reconnaît, pour une durée de six ans prenant cours le 1 janvier 2017, l'association Contrat de Rivière Senne en tant qu'association environnementale au sein de la catégorie « Association locale ».


Bij besluit van de Waalse Regering van 31 augustus 2016 wordt de vereniging « Nature Attitude en Forêt d'Anlier » voor een duur van zes jaar, ingaand op 1 januari 2017, erkend als milieuvereniging in de categorie plaatselijke vereniging.

Un arrêté du Gouvernement wallon du 31 août 2016 reconnaît, pour une durée de six ans prenant cours le 1 janvier 2017, l'association Nature Attitude en Forêt d'Anlier en tant qu'association environnementale au sein de la catégorie « Association locale ».




Anderen hebben gezocht naar : nieuwe erkende diensten     erkende diensten     diensten voor oppashulp     maart     aan nieuwe erkende     diensten     volgende programmatie     jaren     nieuw erkende diensten     aan nieuw erkende     diensten voor oppashulp die vóór 1 januari 2017 erkend     l'amblève     januari     januari 2017 erkend     semois-chiers     villers     senne     d'anlier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten voor oppashulp die vóór 1 januari 2017 erkend' ->

Date index: 2024-09-19
w