Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diensten hebben gevraagd " (Nederlands → Frans) :

U antwoordde me, kort en bondig, dat u op de hoogte bent van de situatie en u zou uw diensten hebben gevraagd zo snel mogelijk dit juridisch vacuüm weg te werken.

Vous m'aviez répondu de manière claire et succincte être au courant de la situation et que vous avez sollicité vos services pour remédier au plus vite à ce vide juridique.


Mijn diensten hebben zopas aan de brandweerdiensten gevraagd om hen de interventieverslagen van 2014 over te maken.

Mes services viennent de demander aux services d'incendie de leur transmettre les rapports d'intervention de 2014.


Verschillende leden hebben gevraagd hoe de vereenvoudiging van de bestaande asielprocedure en de door de minister aangekondigde afschaffing van bepaalde diensten valt te rijmen met het feit dat deze diensten het vernieuwde beleid van de minister, onder meer de regularisaties, moeten uitvoeren.

Plusieurs membres ont demandé comment la simplification de la procédure d'asile existante et la suppression de certains services annoncée par le ministre, peuvent être conciliées avec le fait que ces services sont chargés de mettre en oeuvre la nouvelle politique du ministre, notamment les régularisations.


Een lid stelt vast dat de Europese Gemeenschap en haar lidstaten slechts één uitzondering hebben gevraagd, namelijk de levering van diensten in de verzekerings- en de banksector en van andere financiële diensten.

Un membre constate qu'au niveau de la Communauté européenne et de des États membres, une seule exception a été demandée. Cela concerne la fourniture de services d'assurances, de services bancaires et d'autres services financiers.


Deze laatsten mogen — voor zover ze daarvoor bevoegd zijn — die diensten, bijvoorbeeld Belgocontrol, ondervragen, maar de ondervraagde diensten hebben geen enkele wettelijke verplichting de gevraagde inlichtingen te geven (zie art. 14 van de wet van 30 november 1998).

Si ces derniers peuvent — dans la mesure ou ils sont compétents — interroger ces services, par exemple Belgocontrol, les services interrogés n'ont aucune obligation légale de fournir les renseignements demandés (cf. art. 14 loi 30 novembre 1998).


Een lid stelt vast dat de Europese Gemeenschap en haar lidstaten slechts één uitzondering hebben gevraagd, namelijk de levering van diensten in de verzekerings- en de banksector en van andere financiële diensten.

Un membre constate qu'au niveau de la Communauté européenne et de des États membres, une seule exception a été demandée. Cela concerne la fourniture de services d'assurances, de services bancaires et d'autres services financiers.


In opvolging van die vergadering hebben mijn diensten de ten gronde bevoegde diensten gevraagd om hun respectievelijke instemmingsprocedures af te werken zodat wij zo spoedig mogelijk het ratificatiedossier kunnen afronden.

À la suite de cette réunion, mes services ont demandé aux services compétents sur le fond de finaliser leurs procédures d'assentiment respectives afin que nous puissions clôturer le dossier de ratification le plus rapidement possible.


Alle diensten binnen de FOD, ook de diensten die volgens de inventaris niet over een toestel beschikken, hebben tevens instructies gekregen rond het uitvoeren van de maandelijkse controles en zijn gevraagd om deze controles te loggen en bij te houden.

Tous les services au sein du SPF, ainsi que les services qui, selon l'inventaire, ne disposent pas d'appareil, ont également reçu des instructions quant à la réalisation des contrôles mensuels et il leur a été demandé de consigner et tenir à jour ces contrôles.


Plan van aanpak en voorgestelde methodologie, het begrip van het onderwerp inbegrepen (40 %) Object-Begunstigde-Jaar/Jaren 2011/S2/E2/Services juridiques-Juridische diensten : raamcontract inzake de verlening van juridische diensten in het Frans en Nederlands op het vlak van energie- SCIV SCRL JANSON BAUGNIET-2014 Bedrag 107.056,00 euro Procedure Overheidsopdrachten: Beperkte offerteaanvraag Selectie-/ gunningscriteria 1° Door middel van een lijst van de voornaamste tijdens de laatste drie jaar uitgevoerde diensten die verband houden met de gevraagde diensten, ...[+++]

Plan d'approche et méthodologie proposée, concept du sujet y compris (40 %) Objet - Adjudicataire - Année(s) 2011/S2/E2/Services juridiques-Juridische diensten : accord-cadre concernant la prestation de services juridiques en français et en néerlandais dans le domaine de l'énergie - SCIV SCRL JANSON BAUGNIET - 2014 Montants 107.056,00 euros Procédure Marché public : Appel d'offres restreint Critères de sélection : 1° Au moyen d'une liste des principaux services effectués pendant les trois dernières années en rapport avec les services demandés, indiquant la nature et l'importance du marché et les instances privées ou publiques auxquelles ...[+++]


De diensten van de FOD Economie hebben de Europese Commissie hierover geïnformeerd en hebben het NBN (Bureau voor Normalisatie) gevraagd de norm voor de vermarkting van branddekens te herzien.

Les services du SPF Économie ont, en effet, semble-t-il, informé la Commission européenne et ont demandé au NBN (Bureau de Normalisation belge) une révision de la norme encadrant la commercialisation de ces couvertures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten hebben gevraagd' ->

Date index: 2021-02-17
w