Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst zelf beschikt " (Nederlands → Frans) :

De uitwisseling van gegevens waarover deze dienst zelf beschikt of waarvan hij in kennis wordt gesteld door de geografische diensten van de directie-generaal Bilaterale Zaken waaronder de dienst Afrika en de directie-generaal Consulaire Zaken betreft in hoofdzaak informatie en analyses aangebracht door de Belgische diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen in het buitenland.

L’échange des informations dont dispose ce service ou qui sont portées à sa connaissance par les services géographiques de la direction générale Affaires Bilatérales (y compris le service Afrique) et la direction générale des Affaires Consulaires, porte principalement sur des informations et des analyses transmises par les représentations diplomatiques et consulaires belges à l’étranger.


De Dienst Nationaliteit beschikt zelf niet over statistische gegevens, en dient daarover steeds de bevoegde gerechtelijke overheden te ondervragen.

Le Service Nationalité ne tient pas de données statistiques et doit toujours interroger les autorités judiciaires compétentes en la matière.


De coördinator vertegenwoordigt de verplegingsinrichting ten overstaan van andere partijen, in het bijzonder de Commissie, de Dienst en de verzekeringsinstellingen en is het aanspreekpunt voor de inachtneming van de vereiste uitvoeringsmodaliteiten. Het netwerk duidt één van de leden van het netwerk, opgegeven in formulier F-form-II-05, als netwerkcoördinator aan. De netwerkcoördinator vertegenwoordigt het netwerk ten overstaan van andere partijen, in het bijzonder de Commissie, de Dienst en de verzekeringsinstellingen en is het aansp ...[+++]

Le coordinateur du réseau représente le réseau vis-à-vis des autres parties, plus spécifiquement la Commission, le Service et les organismes assureurs, et est la personne désignée pour veiller au respect des modalités d'exécution. d) En se basant sur les compétences et les expertises déjà présentes, le réseau désigne une localisation où la pose d'indication pour l'implantation d'un stent valvulaire percutané en position aortique et l'intervention sont effectuées. e) L'établissement hospitalier dans lequel l'intervention a lieu, dispose d'un échographe 3D et d'un échographe transoesophagien.


3.a) Beschikt het Russische leger zelf nog over dit wapensysteem, hetzij in actieve dienst, hetzij in reserve? b) Is het mogelijk dat het Russische leger deze uitrusting aan de rebellen in het Donetsbekken heeft geleverd, al was het maar tijdelijk?

3. a) L'armée russe elle-même possède-t-elle encore ce système d'armes, y compris "en réserve", retiré du service actif? b) Aurait-elle pu fournir (même temporairement) cet équipement aux forces rebelles du Donbass?


1. a) Beschikt HR Rail intern over een eigen dienst die de verzekeringspolissen die zij wettelijk en/of contractueel dient af te sluiten, zelf onderhandelt en beheert? b) Hoeveel mensen werken in deze verzekeringsdienst?

1. a) HR Rail dispose-t-il d'un service interne qui négocie et gère lui-même les polices d'assurance que le prestataire de services doit légalement et/ou contractuellement souscrire? b) Quel est l'effectif de ce service 'assurances'?


In verband met kwestieuze delegatie wens ik er het geachte lid opmerkzaam op te maken dat: - de akte geenszins een overdracht van een regelgevende bevoegdheid tot voorwerp heeft, maar strikt beperkt is tot het nemen van beslissingen met betrekking tot individuele verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten; - de overdracht van bevoegdheden die aan de minister van Financiën zijn toegewezen is geschied naar ambtenaren die verbonden zijn aan de FOD Financiën, zijnde het departement waarvoor de minister van Financiën zelf bevoegd is; - van de desbetreffende delegatie geen gebruik mag worden gemaakt wanneer he ...[+++]

A propos de la délégation en question, je souhaite faire remarquer à l'honorable membre : - que l'acte n'a en aucun cas pour objet le transfert d'une compétence réglementaire, mais est strictement limité à la prise de décisions en matière de requêtes individuelles en remise ou en réduction d'amendes fiscales; - que le transfert des compétences attribuées au ministre des Finances a été effectué au profit d'agents attachés au SPF, qui est le département pour lequel le ministre des Finances est lui-même compétent; - qu'il ne peut être fait usage de la délégation précitée lorsqu'il s'agit d'affaires évoquées par le ministre ou par les serv ...[+++]


Welnu, indien de Senaat beschikt over een dienst die zelf een voorstel tot coördinatie kan uitwerken, zou de coördinatie steeds vlot kunnen verlopen.

Or, si le Sénat dispose d'un service habilité à élaborer lui-même une proposition de coordination, la coordination pourrait toujours être réalisée avec diligence.


Zoals het Rekenhof heeft onderstreept, beschikt deze dienst dus niet over voldoende onafhankelijkheid om beslissingen aan de orde te stellen die werden genomen door bestuurders-directeur en door de gedelegeerd bestuurder zelf.

Il ne dispose donc pas de l'indépendance suffisante pour mettre en question les décisions prises par les administrateurs directeurs et par l'administrateur délégué lui-même, comme l'a souligné la Cour des comptes.


De dienst Pdata kampt nog altijd met de dubbele moeilijkheid dat zij zelf, zonder precieze wettelijke referentie, de lijnen van het federale openbaar ambt moet afbakenen en dat zij niet over de wettelijke middelen beschikt om de diverse instellingen te verplichten de nodige gegevens aan te leveren.

Le service Pdata reste confronté à la double difficulté de devoir établir lui-même, sans référence légale précise, les contours de la fonction publique fédérale et de manquer de moyens légaux pour contraindre les différentes institutions à lui fournir les données nécessaires.


4. - Aangezien het de regel is dat de gebruikers van de dienstvoertuigen zelf de boetes van verkeersovertredingen moeten betalen, beschikt de dienst niet over de gevraagde statistieken van de bekeuringen.

4. La règle étant que les utilisateurs des véhicules de service paient eux-mêmes les amendes pour infractions au Code de la route, le service ne dispose pas des statistiques demandées au sujet des contraventions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst zelf beschikt' ->

Date index: 2021-12-27
w