Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienst nationaliteit beschikt " (Nederlands → Frans) :

De Dienst Nationaliteit beschikt zelf niet over statistische gegevens, en dient daarover steeds de bevoegde gerechtelijke overheden te ondervragen.

Le Service Nationalité ne tient pas de données statistiques et doit toujours interroger les autorités judiciaires compétentes en la matière.


Behalve in het geval van andersluidende instructies van de Dienst Vreemdelingenzaken, ontvangt de betrokkene, naar gelang van het geval of hij al dan niet over de nationaliteit van een lid-Staat van de Europese Economische Ruimte beschikt, een verblijfskaart van een onderdaan van een lid-Staat van de Europese Gemeenschappen of een identiteitskaart voor vreemdelingen en dit na de vervaldag van het nieuw attest van immatriculatie.

Sauf instruction contraire de l'Office des étrangers, l'intéressé se verra délivrer, selon qu'il possède la nationalité d'un Etat membre de l'Espace économique européen ou non, une carte de séjour de ressortissant d'un Etat membre des Communautés européennes ou une carte d'identité d'étranger, à l'expiration de cette nouvelle attestation d'immatriculation.


9) ERAAN HERINNEREND dat het Europees Hof van Justitie in een arrest van 17 december 1981 (Zaak 279/80, WEBB) heeft verklaard dat artikel 59 van het EEG-Verdrag niet verbiedt dat een lidstaat die een vergunning eist van ondernemingen die arbeidskrachten ter beschikking stellen, een in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter die werkzaamheden op zijn grondgebied uitoefent, verplicht aan deze voorwaarde te voldoen, ook indien deze over een door de staat van vestiging afgegeven vergunning beschikt, met dien verstande evenwel dat ...[+++]

9) RAPPELANT que, dans son arrêt du 17 décembre 1981 (affaire 279/80, WEBB), la Cour de justice a établi que l'article 59 du traité CEE ne fait pas obstacle à ce qu'un Etat membre, qui soumet les entreprises de mise à disposition de main-d'oeuvre à autorisation, oblige un prestataire de services établi dans un autre Etat membre et exerçant une telle activité sur son territoire, à se conformer à cette condition, même s'il est titulaire d'une autorisation délivrée par l'Etat d'établissement, sous réserve toutefois, d'une part, que l'Etat membre destinataire de la prestation ne fasse dans l'examen des demandes d'autorisation et dans l'octro ...[+++]


1. EU burgers worden in het kader van gezinshereniging vooral vervoegd door gezinsleden die zelf een EU-nationaliteit bezitten.In het jaar 2008 kregen immers 1.770 niet-EU vreemdelingen een verblijfstitel op basis van gezinshereniging met een EU-burger die geen Belg is.Ter informatie wens ik op te merken dat dit aantal erg beperkt is in vergelijking met de 6.932 EU onderdanen die zich vervoegden bij een EU burger (niet-Belg). 2. In het kader van de verblijfsreglementering wordt slechts rekening gehouden met één nationaliteit van de migrerende vreemdeling.Zo zal bijvoorbeeld in het geval van bipatriden enkel de nationaliteit in rekening w ...[+++]

1. Dans le cadre du regroupement familial, les ressortissants de l'UE sont surtout rejoints par des membres de famille qui ont eux-mêmes une nationalité de l'UE.Durant l'année 2008, 1.770 étrangers non ressortissants de l'UE ont reçu un titre de séjour sur la base du regroupement familial avec un ressortissant non belge de l'UE.A titre d'information, j'aimerais faire remarquer que ce nombre est très restreint comparé aux 6.932 ressortissants de l'UE qui ont rejoint un ressortissant non belge de l'UE. 2. Dans le cadre de la réglementation de séjour, il n'est tenu compte que d'une seule nationalité de l'étranger migrant.C'est ...[+++]


In antwoord op zijn vraag kan ik het geachte lid het volgende meedelen: - Wat betreft de onderdelen 1 tot 3 van de vraag kan ik geen antwoord geven aangezien de dienst Nationaliteit van mijn departement niet over gegevens terzake beschikt.

A la question de l'honorable membre, je peux répondre ce qui suit: - Je ne suis pas en mesure de répondre aux parties 1 à 3 de la question étant donné que le service Nationalité de mon département ne dispose d'aucune donnée en la matière.


De Dienst Vreemdelingenzaken beschikt niet over statistieken over Roma die in België verblijven. Er worden enkel statistieken bijgehouden op basis van nationaliteit, niet op basis van het behoren tot een specifieke bevolkingsgroep.

L'Office des étrangers ne dispose pas de chiffres sur les Roms séjournant en Belgique, les statistiques étant établies sur la base de la nationalité et non de l'appartenance à un groupe spécifique de la population.


De aanvrager moet aantonen waarom het voor hem onmogelijk of bijzonder moeilijk is om zich, zelfs tijdelijk, in de hoedanigheid van staatloze of vreemdeling, naar zijn land van herkomst of het (de) land(en) waar hij zijn gewone verblijfplaats had of het (de) land(en) waar hij tot verblijf gemachtigd was, te begeven, om er de vereiste machtiging tot verblijf aan te vragen. Elke verblijfsaanvraag van een staatloze wordt geval per geval onderzocht : men onderzoekt of de aanvrager geen gevaar vormt voor de openbare orde of de nationale veiligheid, of hij geen bedrog heeft gepleegd, of hij niet over de mogelijkheid beschikt om een nationaliteit te bekomen of een n ...[+++]

Le demandeur doit démontrer les raisons pour lesquelles il lui est impossible ou particulièrement difficile de retourner, même temporairement, en tant qu'apatride ou étranger, vers son pays d'origine, le(s) pays où il avait sa résidence ou le(s) pays où il avait un autorisation de séjour, afin d'y demander l'autorisation requise au séjour.Chaque demande de séjour d'un apatride est examinée au cas par cas : on vérifie si le demandeur ne constitue pas un danger pour l'ordre public ou la sécurité nationale, s'il n'a pas fraudé, s'il n'a pas la possibilité d'acquérir une nationalité ou de recouvrer une nationalité, s'il a prouvé qu'il lui es ...[+++]


In dit verband beschikt de Dienst Vreemdelingenzaken slechts sinds 1993 over statistieken met betrekking tot de nationaliteit van personen die in illegaal verblijf werden aangetroffen.

A cet égard, l'Office des étrangers ne dispose de données statistiques relatives à la nationalité des personnes appréhendées en séjour illégal qu'à partir de 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst nationaliteit beschikt' ->

Date index: 2024-09-02
w