Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst vreemdelingenzaken werden uitgewezen » (Néerlandais → Français) :

De Dienst Vreemdelingenzaken kan uitgewezen vreemdelingen verzoeken de kosten van hun repatriëring terug te betalen.

L'Office des étrangers peut demander un remboursement des frais de rapatriement aux ressortissants étrangers qui ont été éloignés du territoire.


Kunt u me voor de afgelopen vijf - en indien mogelijk tien - jaar meedelen hoeveel machtigingen tot verblijf er door de Dienst Vreemdelingenzaken werden afgegeven op grond van artikel 9ter van de vreemdelingenwet, waarin de voorwaarden van de procedure tot medische regularisatie worden uiteengezet?

J'aimerais connaître le nombre d'autorisations de séjours qui ont été délivrées lors des cinq dernières années, et si possible les dix dernières années, par l'Office des étrangers sur base de cet article 9ter qui précise les conditions de la procédure de régularisation médicale.


Van deze 39 personen die werden aangeboden bij de Dienst Vreemdelingenzaken werden er door hen 12 weerhouden, die binnen de door hen vooropgestelde doelgroep pasten.

Parmi ces 39 personnes qui ont été présentées à l'Office des Etrangers, ce dernier en a retenu 12 qui font partie du groupe cible visé.


Volgens hen zijn dergelijke operaties per definitie discriminerend. 1. Werd er wat betreft de personen die in het kader van operatie Gaudi 1 onder de bevoegdheid van de Dienst Vreemdelingenzaken werden geplaatst een voorafgaand vonnis uitgesproken? a) Zo niet, waarom niet? b) Hoeveel personen werden er onder de bevoegdheid van de DV geplaatst zonder schuldig te zijn bevonden aan diefstal? c) Wat is het percentage onschuldigen, in de juridische zin van het woord, die in het kader van operatie Gaudi 1 onder de bevoe ...[+++]

1. Les personnes qui ont été placées sous la compétence de l'Office des étrangers dans le cadre de l'opération Gaudi 1, ont-elles fait l'objet d'un jugement préalable? a) Si ce n'est pas le cas, pourquoi? b) Combien de personnes ont été placées sous la compétence de l'OE sans avoir été reconnues coupables de vol? c) Quel est le pourcentage de personnes innocentes, au sens juridique du terme, à avoir été confiées à l'OE dans le cadre de l'opération Gaudi 1? d) Si oui, qu'en est-il de la modalité de la preuve? e) Le flagrant délit est-i ...[+++]


Met uitzondering van een kortstondige opdracht die op 4 december 2014 die is uitgevoerd door Securitas NV voor rekening van de dienst vreemdelingenzaken, werden alle lopende contracten afgesloten onder vorige legislaturen.

À l'exception d'une mission éphémère qui a été exécutée le 4 décembre 2014 par Securitas SA pour le compte de l'Office des Étrangers, tous les contrats en cours ont été conclus sous les législatures précédentes.


Op basis van humanitaire gronden wordt door Fedasil en de Dienst vreemdelingenzaken niemand uitgewezen die nog in behandeling is, en waarvan de behandeling niet beschikbaar is in het land van herkomst.

Pour des raisons humanitaires, l'Office des étrangers et Fedasil n'expulsent aucun patient en cours de traitement, et qui nécessite un traitement qui n'est pas disponible dans le pays d'origine.


Uit de beschikbare statistieken over alle toerismevisumaanvragen die aan de dienst Vreemdelingenzaken werden voorgelegd, blijkt dat in januari 2005 1459 visa werden afgegeven op een totaal van 3521 aanvragen.

Les statistiques disponibles pour l'ensemble des demandes de visas touristiques soumises à l'Office des étrangers montrent, en tout cas, que 1.459 autorisations ont été délivrées en janvier 2005 sur un total de 3.521 demandes.


In opdracht van de Dienst Vreemdelingenzaken werden ze door de politie van Verviers opgeroepen voor regularisatie, maar zij werden gearresteerd en overgebracht naar Merksplas met het oog op hun uitwijzing.

Sur instruction de l'Office des étrangers, elles ont été convoquées par la police de Verviers pour régularisation mais ont été arrêtées et transférées à Merksplas en vue de leur expulsion.


Ook bij de Dienst Vreemdelingenzaken werden de procedures ingekort, in samenspraak met het Commissariaat-generaal, met als gevolg dat de beslissingen sneller kunnen worden genomen.

Les procédures ont aussi été raccourcies à l'Office des étrangers, en concertation avec le Commissariat général, ce qui a accéléré les prises de décisions.


- Als gevolg van contacten die op mijn aansporing onmiddellijk door de Dienst Vreemdelingenzaken werden genomen, hebben de regeringen van Macedonië en Servië sinds enkele weken een ruime bewustmakings- en informatiecampagne opgestart.

- À la suite des contacts pris immédiatement par l'Office des étrangers à mon instigation, les gouvernements de Macédoine et de Serbie ont lancé, depuis quelques semaines, une vaste campagne de sensibilisation et d'information visant à rétablir certaines vérités quant à la libéralisation des visas et à la procédure d'asile dans notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst vreemdelingenzaken werden uitgewezen' ->

Date index: 2022-06-18
w